úterý 27. dubna 2021

ZAPOMENUTÝ ZIMNÍ VÝLET/ FORGOTTEN WINTER TRIP /VERGESSENE WINTERREISE / - Dolní Morava

Jak si tak připravuji články pro budoucí publikaci, zjistila jsem, že jsem zapomněla s vámi sdílet zážitky z Dolní Moravy. V podstatě se jednalo o náš poslední výlet před tvrdým uzavřením okresů. Dolní Moravu jsme navštívili v sobotu 27. února. Cílem naší cesty byla Bobová dráha a Stezka v oblacích. 

As I prepare articles for future publications, I found out that I forgot to share my experiences from Lower Moravia with you. Basically, this was our last trip before the hard closure of the districts. We visited Lower Moravia on Saturday, February 27. The goal of our trip was the Bobsleigh Track and the Sky walk. 

Als ich Artikel für zukünftige Veröffentlichungen vorbereitete, stellte ich fest, dass ich vergessen hatte, meine Erfahrungen aus Niedermähren mit Ihnen zu teilen. Im Grunde war dies unsere letzte Reise vor der harten Schließung der Bezirke. Wir besuchten Niedermähren am Samstag, den 27. Februar. Das Ziel unserer Reise war der Bobweg und der Pfad in den Wolken. 

pondělí 26. dubna 2021

Food diary 7/2021/ ESSENSTAGEBUCH

Další týden a další pokračování inspirace na pokrmy, zaměřenou více na slanější pokrmy. 

1. OBĚD - grilované kuřecí prso (z marketu), zeleninnový salát s light mozzarello a zero calories barbecue sirupem.  

Another week and another continuation of inspiration for dishes, focused more on savory dishes.

1. LUNCH - grilled chicken breast (from the market), vegetable salad with light mozzarello and zero calories barbecue syrup.

Eine weitere Woche und eine weitere Fortsetzung der Inspiration für Gerichte, die sich mehr auf herzhafte Gerichte konzentriert.

1. MITTAGESSEN - Gegrillte Hähnchenbrust (vom Markt), Gemüsesalat mit leichtem Mozzarello und kalorienfreiem Barbecue-Sirup.

neděle 25. dubna 2021

Místa, která jsem navštívila/ places which I visited/ Orte, die ich besucht habe - Croatia 1

Krásný den, protože mi cestování do zahraničí už šíleně chybí, rozhodla jsem se navázat na články, které jsem zveřejňovala v minulém roce. Jedná se o rubriku míst, které jsem navštívila. Vloni jsem vám ukázala několik fotek  z Německa, Polska, Maďarska, Slovenska, Rakouska, Itálie a nyní bych ráda pokračovala s Chorvatskem. Do Chorvatska jsem začala jezdit s moji babičkou, poprvé jsem ho navštívila v roce 2012, jeli jsme autem. Poprvé jsem jela dál než do okolních států. S babičkou jsme se do Chorvatska vrátili ještě několikrát a to do místa zvaného Bibinje

Have a nice day, because I  longer miss traveling abroad, I decided to follow up on the articles I published last year. This is a section of places I have visited. Last year I showed you some photos from Germany, Poland, Hungary, Slovakia, Austria, Italy and now I would like to continue with Croatia. I started going to Croatia with my grandmother, I visited him for the first time in 2012, we drove and for the first time I went further than the surrounding states. My grandmother and I returned to Croatia several more times, to a place called Bibinje.

Ich wünsche Ihnen einen schönen Tag, da ich es länger vermisse, ins Ausland zu reisen. Ich habe mich entschlossen, die Artikel, die ich letztes Jahr veröffentlicht habe, weiterzuverfolgen. Dies ist ein Abschnitt von Orten, die ich besucht habe. Letztes Jahr habe ich Ihnen einige Fotos aus Deutschland, Polen, Ungarn, der Slowakei, Österreich, Italien gezeigt und jetzt möchte ich mit Kroatien weitermachen. Ich habe angefangen, mit meiner Großmutter nach Kroatien zu fahren, ich habe ihn 2012 zum ersten Mal besucht, wir sind gefahren und zum ersten Mal bin ich weiter gegangen als die umliegenden Staaten. Meine Großmutter und ich kehrten noch mehrmals nach Kroatien zurück, an einen Ort namens Bibinje.