V dnešním článku vás opět zavedu do místa krásných hor, zelených údolí řeky, malovaných domečků a úchvatných výhledů. To vše přináší Beskydské hory, oblast řeky Bečvy a místo zvané Pustevny.
In today's article, I will take you again to the place of beautiful mountains, green valleys, the river, painted houses and breathtaking views. All this is brought by the Beskydy Mountains, the area of the river Bečva and a place called Pustevny.
Im heutigen Artikel werde ich Sie noch einmal an den Ort der wunderschönen Berge, grünen Täler, des Flusses, der bemalten Häuser und der atemberaubenden Aussichten führen. All dies wird durch die Beskydy-Berge, das Gebiet des Flusses Bečva und einen Ort namens Pustevny gebracht.
Pokud se řadíme mezi mé dlouhodobé odběratelé a čtenáře, zajisté si vzpomínáte na článek ze zimy, kdy jsme tuto oblast s přáteli prozkoumali za sněhu a minusových teplot. V té době jsme navštívili všechny kuriozity, které toto nádherné místo nabízí. Nyní jsme to s kamarádkou braly spíše jako pěkný výlet s oslavou kamaráda a pobytem v přírodě v jiném prostředí, než jsme běžně zvyklé.
If you are my long-term follower and reader, you certainly remember the article from the winter, when we explored this area with friends in snow and minus temperatures. At that time, we explored all the curiosities that this wonderful place has to offer. Now my friend and I took it more as a nice trip to celebrate a friend's birthday and stay in nature in a different environment than we are used to.
Wenn Sie mein langjähriger Follower und Leser sind, erinnern Sie sich bestimmt an den Artikel aus dem Winter, als wir mit Freunden bei Schnee und Minustemperaturen diese Gegend erkundeten. Damals haben wir alle Kuriositäten erkundet, die dieser wundervolle Ort zu bieten hat. Jetzt nahmen mein Freund und ich es eher als eine schöne Reise, um den Geburtstag eines Freundes zu feiern und in einer anderen Umgebung in der Natur zu bleiben, als wir es gewohnt sind.
Ubytováni jsme byli tři dny v rezortu Bečva na konci obce Prostřední Bečva. Ubytování našel kamarád přes stránky na Facebooku a pro 10 lidí vyšlo cca na 12 000 korun. Ačkoliv nemám žádné konkrétní fotografie, kromě selfie z rezortu, ráda bych vám prostory lehce přiblížila. Jednalo se o dvoupatrový domek s venkovním posezením, třemi ložnicemi, sociálním zařízením, kuchyňkou a pohodlným gaučem. V rezortu je pak k možnosti využití sauny za poplatek 450 korun na hodinu. Sauna je asi pro 8 lidí... Jsou tam také prostory hřiště pro děti a gril.
We stayed for three days in the resort Bečva at the end of the village Prostřední Bečva. Accommodation was found by a friend via a Facebook page and for 10 people it cost about 12,000 crowns. Although I do not have any specific photos, except for a selfie from the resort, I would like to give you a closer desribtion at the premises. We were in a two-storey house with outdoor seating, three bedrooms, bathroom, kitchen and comfortable sofa. In the resort there is the possibility of using the sauna for a fee of 450 crowns per hour. The sauna is for about 8 people ... There are also playgrounds for children and grill.
Wir blieben drei Tage im Ferienort Bečva am Ende des Dorfes Prostřední Bečva. Eine Unterkunft wurde von einem Freund über eine Facebook-Seite gefunden und kostete für 10 Personen etwa 12.000 Kronen. Obwohl mir bis auf ein Selfie vom Resort keine konkreten Fotos vorliegen, möchte ich euch die Räumlichkeiten näher beschreiben. Wir waren in einem zweistöckigen Haus mit Sitzgelegenheiten im Freien, drei Schlafzimmern, Bad, Küche und bequemem Sofa. Im Resort besteht die Möglichkeit, die Sauna gegen eine Gebühr von 450 Kronen pro Stunde zu nutzen. Die Sauna ist für ca. 8 Personen geeignet... Es gibt auch Spielplätze für Kinder und Grill.
Ubytování je v oblasti, která je vhodná právě k návštěvě blízkých Pusteven. Pokud jste fyzicky zdatní a nebojíte se chůze, můžete zvolit pěší turistiku do kopce. Dle kamarádových výpočtů to bylo asi 12 km tam a zpět? Pokud se nemýlím... Pokud jste méně zdatní, nebo jste v oblasti byli a už vás tak neláká výšlap, můžete využít pravidelné spoje MHD od blízkého hotelu, které končí na vrcholku hory.
Díky našemu kamarádovi a výletu, který zařídil, jsme se posunuly v průzkumu Pusteven a došly až na vrchol hory Radhošť.
Accommodation is in an area that is suitable for visiting nearby Pustevny. If you are physically fit and not afraid to walk, you can choose hiking uphill. According to a friend's calculations, it was about 12 km back and forth? If I'm not mistaken ... If you are less able, or you have been in the area and you are no longer attracted to the hike, you can use regular public transport connections from a nearby hotel, which ends at the top of the mountain. Thanks to our friend and the trip he arranged, we reached the top of the mountain Radhošť.
Die Unterkunft befindet sich in einer Gegend, die für einen Besuch in der Nähe von Pustevny geeignet ist. Wenn Sie körperlich fit sind und keine Angst vor dem Gehen haben, können Sie bergauf wandern. Nach Berechnungen eines Freundes waren es ca. 12 km hin und her? Wenn ich mich nicht irre ... Wenn Sie weniger können oder in der Gegend waren und die Wanderung nicht mehr anzieht, können Sie die regelmäßigen öffentlichen Verkehrsmittel von einem nahe gelegenen Hotel aus nutzen, die oben auf dem Berg enden der Berg. Dank unseres Freundes und der von ihm arrangierten Reise erreichten wir die Spitze des Berges Radhošť.
Fotografie opět naleznete na portále worldee.com pod mým profilem.
You can find the photos again on the worldee.com portal under my profile.
Die Fotos findet ihr wieder auf dem worldee.com Portal unter meinem Profil.
Tam je nádherně. Taky jsem tam už byla a ty výhledy do okolí, nádhera.
OdpovědětVymazatPovídání nejen o kosmetice
Přesně tak <3
VymazatIncredibly beautiful nature!
OdpovědětVymazatYes it is.
VymazatMoc krásné fotky a jarní výlet :) Na Pustevnách sjsem ještě nebyla, ale mám to v plánu napravit :)
OdpovědětVymazatDěkuji. Určitě doporučuji.
VymazatV Pustevnách jsem ještě nebyla, muselo to být krásné :) To ubytování muselo být podle popisu opravdu hezké!
OdpovědětVymazatBylo luxusní :)
VymazatGreat post dear, so nice and interesting, love it!
OdpovědětVymazatThanx.
VymazatJojooo, tady bydlím a je tu krásně :)) Jsem ráda, že sis to užila :)
OdpovědětVymazatJéé ty se máš :) Ano je.
VymazatBeskydy jsou krásné, i když tedy zrovna na Pustevnách jsme nebyli.
OdpovědětVymazatTak se určitě podívejte. Moc doporučuji.
VymazatParádní výlet a super tip. Já jsem v Beskydech upřímně nikdy nebyla, tak až přijedu do Česka, vím kam mám jít :-D
OdpovědětVymazatDěkuji. No určitě se tam podívej, hlavně v zimě stouplo toto místo na popularitě.:)
VymazatWieder so viele schöne Eindrücke. 😍
OdpovědětVymazatDanke. Ja <3
VymazatV Beskydech musí být krásně. Nebyla jsem tam. Ale podle fotek to vypadá, že se podobají Šumavě. Také jsou takové kulaté a klenuté. Na rozdíl třeba od Alp, které mají takové špičatější vrcholy.
OdpovědětVymazatTo je pravda :) naprosto souhlasím, zrovna všechny tyto pohoří jsem navštívila.
VymazatDanke. Es war. :)
OdpovědětVymazatJá to mám kousek a je tam opravdu nádherně. :)
OdpovědětVymazatVítejte u Mišky
Nikdy jsem tam nebyla, ale vypadá to nádherně! :)
OdpovědětVymazatLittle Dreamer
Tam muselo být nádherně, moc hezké fotky. :))
OdpovědětVymazat