středa 20. září 2023

POTŘEBOVALA JSEM PAUZU

Není to zde poprvé, a ani naposled. POTŘEBOVALA JSEM PAUZU. Občas člověk v životě směřuje k restartu, který mu pomůže objevit to skryté já a nakopne koloběh změn. Co se stalo v posledních měsících? Zjistila jsem, že nejsem dokonalá, a upřímně ani jsem po tom v životě nesnila, ale můžu na některých mých stránkách zapracovat. Tak třeba jsem zkusila moderovat. Cítím, že to byl dobrý výkon a hlavně pro mě další posun v tom, nebát se vystoupit ze své komfortní zóny a být vidět - v tomhle případě hlavně slyšet. :)

Má životní cesta mi snížila chuť k jídlu, ale také dodala sílu k cvičení a chůzi, kterou si měřím pomocí Huawei náramku... zhubla jsem a cítím se líp. Koupila jsem si odhalené šaty, užívala si léta a volných střihů s vykukujícím bříškem.


Zjistila jsem, že v Brně lze získat spoustu nových přátel a navázat spoustu důležitých obchodních kontaktů a spoluprací. Nemám zrovna business ducha, takže ta další část stále trochu drhne... ale jsem odhodlaná i v tomhle se posunout.

Opět jsem si ověřila, že i když vlastní děti nemám, dokážu být skvělou tetou, ať už v Česku či zahraničí. A jednou bych děti chtěla, až bude ta správná konstelace hvězd a dosáhnu toho, co potřebuji. Zároveň jsem si znovu ověřila, že v dnešní době jde s dětmi dělat cokoliv, ať už se plácat v Česku na pískovišti, nebo lézt po horách...


Abych se posunula i pracovně, společně s kamarádem jsme začali vytvářet můj vlastní web - osobní prezentaci, která je nezbytnou součástí světa online marketingu. Ještě je co zdokonalovat, možná se nějaká chybička objeví, ale: https://katep.cz/


Nechala jsem si "spravit záda" v masážním salonu Kailu v Brně na Lesné, který jsem za poslední měsíce navštívila rovnou dvakrát. Díky speciální metodě mě opustila nepříjemná křečovitá bolest zad a krku.

Zjistila jsem, že BRNO v noci žije a přináší do života nové příležitosti a nečekané zážitky. Ochutnala jsem vodní dýmky v klubech, o kterých jsem ani nevěděla, že existují. Objevila jsem s přáteli nové a velice zajímavé bary, zpívala jsem ve 3 ráno v karaoke klubu, poznala manželku delegáta, která mi odhalila její neuvěřitelnou cestu...



pondělí 17. července 2023

Barevná zeď/ Colorful wall/ Bunte Wand

V předchozím článku jsem vám psala o místě, které mě nadchlo svým zákoutím v podobě staré budovy S NÁPISEM VLNĚNA a barevné zdi. A právě zde vznikaly následující fotky. Nakonec z nich nejsem tak nadšená, jak se mě rýsovaly v hlavě... nějak mi nesedl outfit a necítila jsem se v něm tak pohodlně, jako když jsem ho měla například vloni na dovolené v Bulharsku. 

In the previous article, I wrote to you about a place that excited me with its corner in the form of an old building WITH THE INSCRIPTION OF VLNĚNA and a colorful wall. And it was here that the following photos were taken. In the end, I'm not as excited... somehow the outfit didn't fit me and I didn't feel as comfortable in it as when I wore it, for example, last year on vacation in Bulgaria. 

Im vorherigen Artikel habe ich Ihnen über einen Ort geschrieben, der mich mit seiner Ecke in Form eines alten Gebäudes MIT DER INSCHRIFT „VLNĚNA“ und einer bunten Wand begeistert hat. Und hier sind auch die folgenden Fotos entstanden. Im Endeffekt bin ich nicht ganz so begeistert... irgendwie hat mir das Outfit nicht gepasst und ich habe mich darin nicht so wohl gefühlt wie damals, als ich es beispielsweise letztes Jahr im Urlaub in Bulgarien getragen habe.

sobota 15. července 2023

VLNĚNA

Byl krásný jarní podvečer, kdy jsme procházela cestou z práce business centrem zvaným VLNĚNA. Ačkoliv jsem si toto místo zamilovala už před léty, v době, kdy jsem absolvovala v jedné místní kanceláři pohovor, až nyní jsem všechna zákoutí kolem budov blíže prozkoumala. Zaujala mě stará budova s nápisem a barevnou zdí. V hlavě se mi okamžitě začal tvořit obrázek fotek, které by měly zde na tomto místě vzniknout. A tak jsem vsadila na jistotu a oslovila Boba, který mě a přítele v této oblasti, ale na jiném místě fotil už vloni. 

Puntíky. Asi jsem se měla narodit v dřívější době, miluji vintage styl a puntíky. Tyto šaty splňují alespoň druhý bod mé lásky. Navíc jsou pohodlné a na léto ideálka ať už k vodě, či do města. 

It was a beautiful early spring evening where I was walking through a business center called VLŇNA on our way from work. Although I fell in love with this place years ago, when I interviewed at a local office, it was only now that I explored all the nooks and crannies around the buildings. I was attracted by the old building with the inscription and the colorful wall. An image of the photos that should be taken here at this place immediately began to form in my head. So I bet on the safe side and approached Bob, who had photographed me and a my boyfriend in this area, but in a different location, last year.

Dots. I guess I should have been born earlier, I love vintage style and polka dots. This dress fulfills at least the second point of my love. In addition, they are comfortable and ideal for the summer, whether by the water or in the city.

Es war ein wunderschöner Vorfrühlingsabend, als ich auf dem Weg von der Arbeit durch ein Geschäftszentrum namens VLŇNA spazierte. Obwohl ich mich schon vor Jahren in diesen Ort verliebt habe, habe ich bei einem Vorstellungsgespräch in einem örtlichen Büro erst jetzt alle Ecken und Winkel rund um die Gebäude erkundet. Das alte Gebäude mit der Inschrift und der bunten Wand hat mich angezogen. In meinem Kopf formte sich sofort ein Bild von den Fotos, die hier an diesem Ort gemacht werden sollten. Also ging ich auf Nummer sicher und wandte mich an Bob, der mich und meinen Freund letztes Jahr in dieser Gegend, aber an einem anderen Ort, fotografiert hatte.

Punkte. Ich hätte wohl früher geboren sein sollen, ich liebe Vintage-Stil und Polka Dots. Dieses Kleid erfüllt zumindest den zweiten Punkt meiner Liebe. Darüber hinaus sind sie bequem und ideal für den Sommer, egal ob am Wasser oder in der Stadt.

Outfit: Dress - Genesis secondhand (original Bonrpix), sunglasses - Pepco, Shoe: Santé