Následoval třetí den, ten den, kdy jsme měly původně odjíždět... Tentokrát jsme si opravdu přivstaly, nebyl to žádný zázrak, ale půl hodinka udělala své divy. Na snídani byl daleko větší výběr jídla a já si tak mohla vychutnat pomerančů a dalšího ovoce.
Third day we went to breakfast earlier and we have for chosen more food.
Po snídani jsme se vydali do města. Cesta vedla podél nábřeží kolem přístaviště parníku, koupaliště a vodotrysků, kde jsme si zchladily nohy. Naše kroky dále pokračovaly do středu Rottachu do Douglasu. Chtěla jsem si koupit nějakou úžasnou rtěnku, ale nic mě nezaujalo... Naštěstí při cestě do Edeky (něco jako Penny/ Lidl a podobně) jsme potkaly Müllera. O tomhle obchodu jsem v životě neslyšela, ale to, co měly vystavené venku mě zaujalo natolik, že jsme vstoupili dovnitř.
After breakfast we went to centre of Rottach. The way was along lake, ship port, aquapark and fountains. I wanted to go to Douglas, but in Douglas were not good lipsticks. When we went to Edeka we saw Müller and we went inside. I saw many cosmetics product and many famous brand. I have choosen lipsticks by Sleek and something else.
Uvnitř byl ráj kosmetiky. Nejrůznější značky. Velké stojany například Catrice, Sleek.. mraky parfémů, ale také hodně sladkostí a věcí z papírnictví. Samozřejmě jsem neodešla s prázdnou. Odnesla jsem si matnou rtěnku právě od Sleeku, můj oblíbený parfém, který u nás už nenajdu a korektor od Catrice... No utratila jsem balík a to nás čekala ještě Edeka a Kik. (Všechny nákupy uvidíte v dalších postech)
To bylo dopoledne...
I will show you my new things from Germany in one of next post.
I will show you my new things from Germany in one of next post.
In the afternnon we went to beach, which was on the otherside of lake. Beach was full, but we found free place for us. Lake was cold, so cold! We were on beach around 2 hours and we went back to the hotel, where we saw special place for breakfasts of guests.
Večer jsme ještě zakempily na náměstí v kavárně, kde jsme si dali alespoň symbolicky pivo. Píšu symbolicky? No jinak se to ani nedá, třetinka piva vyšla na stovku!:-D
Because it was early we decided to lent ship. It was amazing!
In the evening we went to centre and we ordered beer. It was very expensive. The price was 100CZK.
Protože jsme se zdrželi o den déle, ráno nás snídaně už nečekala. Dali jsme si tedy něco z našich zásob, rozloučili se sestrou a vydali na cestu domů, která byla ještě horší, než cesta tam. Celou dobu jsme za sebou táhli déšť... A jen tak mimochodem, když jsme se zastavili ještě v Německu na oběd na Mekáči, zaujaly nás tam tito drobečkové, byli tak oprsklý, že jsem si je musela prostě vyfotit! :-D
We left Germany fourth day. We said goodbye my sister and we went to back home. On the road we had lunch on McDonald´s and we saw so cute birds.
We left Germany fourth day. We said goodbye my sister and we went to back home. On the road we had lunch on McDonald´s and we saw so cute birds.
Bavorsko je nádherné někdy bych se tam chtěla znovu podívat. A slavný Neuschweisten či jak se to píše, je můj sen ho vidět.
OdpovědětVymazatMuselo tam byť krásne :) V Nemecku som ešte na nejakom tripe nebola
OdpovědětVymazatFRENCHSTYLE
Ta snídaně je super, hned bych si dala a těším se na nákupní článek, co všechno si tam nakoupila. Na loďce muselo být skvěle.
OdpovědětVymazatwelcometomyworld
Krasna priroda! Vypada to ze jsi se mela skvele :)
OdpovědětVymazatKrásne fotky! Aj ja si vždy privstanem skôr, aby som stihla plný raňajkový pult :D
OdpovědětVymazat