Pomalu se blíží konec roku a dovybírám dovolenou. V rámci mého volna, jsem se rozhodla minulý týden jet do Brna za moji sestrou. V plánu jsme měly jídlo, jít k ní na byt a někam v rámci Brna na výlet. Pokud jste byly v Brně za poslední měsíc, možná už víte, že snad po celém Brně fungují jídla a nápoje take away. O proti běžné situaci bylo Brno prázdné, nicméně na tu omezenost, která je, se po městě pohybovalo hodně lidí. Jelikož se nám na jídlo nechtělo moc dlouho čekat, zvolily jsme nakonec McDonald a KFC.
It will be the end of the year soon, so I'm taking a holiday in work. As part of my holiday, I decided to go to Brno last week to see my sister. We had plan to buy food for lunch, go to her apartment and somewhere within Brno for a trip. If you have been in Brno during the last month, you may already know that it is possible to take food and drinks with you all over Brno. Against the normal situation, Brno was empty, but even so, a lot of people went around the city. Because we didn't want to wait long for food, we took food from McDonald's and KFC.
Wir hatten letzte Woche Urlaub bei der Arbeit, also beschloss ich, mit meiner Schwester nach Brünn zu fahren. Auf dem Platz nahmen wir Essen mit und gingen zu ihrer Wohnung. Dann wollten wir einen Ausflug.
Now, for the first time, I saw my sister's shared apartment. The apartment is located near the center. This is an older apartment from which nostalgia breathes. Although I don't like the apartment very much, it has a beautiful balcony and courtyard.
Jetzt sah ich zum ersten Mal die Wohngemeinschaft meiner Schwester. Die Wohnung befindet sich in der Nähe des Zentrums. Dies ist eine ältere Wohnung, aus der Nostalgie atmet. Obwohl ich die Wohnung nicht sehr mag, hat sie einen schönen Balkon und Innenhof.
Po návštěvě bytu jsme se rozhodly jít na Špilberk. Jako děti jsme tam často trávily čas s babičkou a rodiči, jelikož prarodiče bydleli kousek. Byla zima, ale šílená. Necítila jsem snad všechny části těla, ale strašně moc jsem si procházku užívala. Vyfotily jsme se na různých místech. Viděly jsme krásné výhledy na Brno. A na zahřátí jsme si daly svařák.
After visiting the apartment, we decided to go to Špilberk. As children, we often spent time there with my grandmother and parents because our grandparents lived a short distance away. It was cold. I didn't feel all parts of my body, but I really enjoyed the walk. We took pictures in different places. We saw beautiful views of Brno. And we had a hot wine to warm up.
Nach dem Besuch der Wohnung beschlossen wir, nach Špilberk zu fahren. Als Kinder verbrachten wir dort oft Zeit mit meiner Großmutter und meinen Eltern, weil unsere Großeltern nicht weit entfernt wohnten. Es war kalt. Ich habe nicht alle Teile meines Körpers gefühlt, aber ich habe den Spaziergang wirklich genossen. Wir haben an verschiedenen Orten fotografiert. Wir haben wunderschöne Aussichten auf Brünn gesehen. Und wir hatten einen heißen Wein zum Aufwärmen.
Po procházce jsme se na chvíli vrátily do bytu aby jsme se zahřály a před cestou domů jsme se ještě zastavily v Tigerovi, který je otevřený.
After the walk, we returned to the apartment for a while to warm up and before going to home, we stopped at Tiger, which is open.
Nach dem Spaziergang kehrten wir für eine Weile in die Wohnung zurück, um uns aufzuwärmen, und bevor wir nach Hause gingen, machten wir Halt bei Tiger, der geöffnet ist.
Brno je nádherné, miluju to tady ♥
OdpovědětVymazatAnother Dominika
Vůbec se nedivím! :)
VymazatUž jsem málem zapomněla, jak je Brno nádherné. Dlouho jsem tam nebyla.
OdpovědětVymazatPovídání nejen o kosmetice
je:) To já předtím také ne... jen na nádražích...
VymazatJá mám Brno v "cestovních plánech", ale pořád na něj nedošlo - nakonec vždycky upřednostníme menší města :).
OdpovědětVymazatMenší města mají také své kouzlo, ale dokud není v těch větších moc lidí, doporučuji. Člověk si tu atmosféru města a okolí lépe vychutná a více má prostor pro objevování.
VymazatHey dear!! Loved your photos! <3
OdpovědětVymazatwww.pimentamaisdoce.blogspot.com
Thank you very much! :)
VymazatKate, kde jste měli svařák? Je někde ve výdejních okýnkách? Já bych si ho tak dala, ale vůbec nevím kam na něj! :(
OdpovědětVymazatMy jsme měly svařák na Špilberku, před vstupem na nádvoří je otevřená zahrádka, jedná se o venkovní posezení a mají i kakao s marshmallouny, zázvorový čaj a nějaké zákusky jsem vnímala.
VymazatJéé, paráda, děkuju, určitě se tam zastavím! :)
VymazatHezké fotky, podle fotky balkonu tuším, kde sestra má byt, bydlela tam moje spolužačka a ty byty byly hrozné, celkem děsivé a strašně špatně řešené, ale balkony byly super a oni konkrétně tam měli i pokoj něco jako ,,zimní zahradu". Je super, že jste si výlet užily:)
OdpovědětVymazatPodle popisu by to tak odpovídalo... mně se líbí ta atmosféra, ale jako prostory ty ne... Děkuji :)
VymazatV Brně jsem snad nikdy nebyla, ale podle fotek to vypadá na krásné město! :) Ten svařák závidím, u nás jsem zatím stánky nikde neviděla. :D
OdpovědětVymazat