Protože jsem věčně zmrzlá, s pomoci našich a babičky jsem se vybavila do zimy. Sportovní mikina, kvalitní vlněné rukavice, vlněné ponožky a díky ségře, super pohodlné termoregulační triko. Ani pyžamo nemohlo chybět. Navíc jsem si pod stromeček nadělila i povlaky na polštář, tentokrát se s nimi v Pepco roztrhl pytel.
Because I am eternally frozen, with the help of my family and my grandmother, I prepared for the winter. A sports sweatshirt, quality woolen gloves, woolen socks and, thanks to ségra, a super comfortable thermoregulating t-shirt. Even pajamas could not be missing. In addition, I also ordered pillowcases under the tree.
Weil ich ewig gefroren bin, habe ich mich mit Hilfe meiner Familie und meiner Großmutter auf den Winter vorbereitet. Ein Sport-Sweatshirt, hochwertige Wollhandschuhe, Wollsocken und dank ségra ein super bequemes thermoregulierendes T-Shirt. Auch ein Schlafanzug durfte nicht fehlen. Außerdem habe ich noch Kissenbezüge unter dem Baum bestellt.
Z kosmetiky jsem nutně potřebovala sadu od Alverde, dostala jsem několik drobných radostí z Douglasu a velice překvapená jsem byla například ze sady na čištění obličeje. A moc všem doporučuji Kneipp masážní olejíčky a olejíčky do vany.
From cosmetics, I absolutely needed a set from Alverde, I received a few small joys from Douglas, and I was very surprised, for example, by a facial cleansing set. And I highly recommend Kneipp massage oils and bath oils to everyone.
Von der Kosmetik her brauchte ich unbedingt ein Set von Alverde, von Douglas bekam ich ein paar kleine Freuden und war sehr überrascht, zum Beispiel von einem Gesichtsreinigungsset. Und ich kann Kneipp Massageöle und Badeöle jedem nur wärmstens empfehlen.
Moc jsem také chtěla pero k tabletu a mám ho, jen jsem zvědavá jestli najdu vhodný a vyhovující grafický program pro běžné tablety (ty negrafické), zatím jsem popravdě neměla moc čas programy hledat... Puzzle byli společným překvápkem.
I also really wanted a pen for the tablet and I have it, I'm just curious if I can find a suitable and suitable graphics program for regular tablets (the non-graphic ones), so far I haven't really had much time to look for programs... Puzzles were a common surprise.
Ich wollte auch unbedingt einen Stift für das Tablet und habe ihn, ich bin nur gespannt, ob ich ein passendes und passendes Grafikprogramm für normale Tablets (die nicht grafischen) finden kann, bisher hatte ich nicht wirklich viel Zeit nach Programmen zu suchen... Rätsel waren eine häufige Überraschung.
Do domácnosti jsem také nutně potřebovala výbavu ke kávě, protože já MILUJI KAFÉ! Také mě překvapila vánoční miska, poukazy na motokáry, pedikúru a dárečkové naušnice.
I also desperately needed coffee equipment for the household, because I LOVE COFFEE! I was also surprised with a Christmas bowl, vouchers for go-karts, pedicures and gift earrings.
Außerdem brauchte ich dringend eine Kaffeemaschine für den Haushalt, denn ich LIEBE KAFFEE! Ich wurde auch mit einer Weihnachtsschale, Gutscheinen für Gokarts, Pediküre und Geschenkohrringen überrascht.
A největší překvápko na závěr. Co jste dostali vy k Vánocům? / And the biggest surprise at the end. What did you get for Christmas?/ Und die größte Überraschung am Ende. Was hast du zu Weihnachten bekommen?
to je bohatá nadílka :) přeji, ať dárečky dělají radost :)
OdpovědětVymazatkrásné dárky, měla jsem to hodně podobné :-)
OdpovědětVymazatDostala jsi krásné dárky :) Taky jsme zvyklý v rodině si dávat spíš drobnosti, než nějaké velké dary :)
OdpovědětVymazatAnother Dominika
Hezké dárky, spousta kosmetiky, ale i praktické věci, paráda, zážitky - takový dobrý mix.
OdpovědětVymazat