pátek 7. dubna 2023

FOOD DIARY 4/ 23

Ačkoliv můj blog v posledních měsících příliš na jídlo nezaměřuji, v mém životě je stále ochutnávání, vaření a labužnictví na jednom z prvních míst mezi mými koníčky. Pro dnešní článek jsem se rozhodla shrnout můj kuchařský um - spíše tipy na rychlé večeře/ obědy a zážitky z kaváren a restaurací. 

Protože mám ráda i zdravější variantu stravy, za poslední dobu jsem si opět velmi oblíbila saláty, často mi jako jejich hlavní část slouží Camembert, nebo Hermelín. Ze zdravějších receptů jsem už poněkolikáté pekla  fit kokosový moučník. No a jak můžete vidět, tak u nás už beránek na snídani byl a to nejen jednou, ale rovnou dvakrát! :) A ta láhev, občas si ráda dopřeju vitamínové vody. Máte to takty tak?

Although my blog has not focused much on food in recent months, in my life tasting, cooking  are still one of the first places among my hobbies. For today's article, I decided to summarize my culinary skills - rather tips for quick dinners/lunch and experiences from cafes and restaurants.

Because I also like a healthier version of the diet, lately I have become very fond of salads again, and I often use Camembert or Hermelín as their main part. From healthier recipes, I have already baked fit coconut cake several times. Well, as you can see, we already had sweet lamb cake for breakfast, not just once, but twice! :) And the bottle, sometimes I like to treat myself to vitamin waters, and you? 

Auch wenn sich mein Blog in den letzten Monaten nicht mehr so sehr auf Essen konzentriert hat, stehen in meinem Leben Verkostungen und Kochen immer noch an erster Stelle unter meinen Hobbys. Für den heutigen Artikel habe ich mich entschlossen, meine Kochkünste zusammenzufassen – eher Tipps für schnelle Abendessen/Mittagessen und Erfahrungen aus Cafés und Restaurants.

Da ich auch eine gesündere Variante der Ernährung mag, habe ich in letzter Zeit wieder sehr gerne Salate, wobei ich oft Camembert oder Hermelín als Hauptbestandteil verwende. Aus gesünderen Rezepten habe ich schon mehrfach fitten Kokoskuchen gebacken. Naja, wie ihr seht, gab es bei uns schon süßen Lammkuchen zum Frühstück, nicht nur einmal, sondern gleich zweimal! :) Und die Flasche, manchmal gönne ich mir gerne Vitaminwasser, und du?




neděle 2. dubna 2023

KAM V BRNĚ/ VISIT BRNO

Díky mé kamarádce Monči jsem měla možnost během jednoho víkendu vidět Brno z úplně jiného úhlu pohledu. Zažila jsem noční život, zjistila, že bez rezervace místa je téměř nemožné si v pátek večer v centru města sednout, ochutnala jsem nová jídla na nových místech a zašla si na úžasnou jógu. Během 3 dnů jsme stihlY víc, než kdy jsem si myslela, že zvládneme a dokonce ani únava na mě nepadla, ba naopak, energeticky mě celý girl víkend fakticky nakopnul. 

Thanks to my friend Monča, I had the opportunity to see Brno from a completely different point of view during one weekend. I experienced the nightlife, discovered that it's almost impossible to get a seat downtown on a Friday night without a reservation, tried new foods in new places, and went to an amazing yoga class. In 3 days, we managed more than I ever thought we could manage and I didn't even get tired, on the contrary, the whole girl's weekend actually gave me a boost in terms of energy. 

Dank meiner Freundin Monča hatte ich die Gelegenheit, Brünn an einem Wochenende aus einer ganz anderen Perspektive zu sehen. Ich erlebte das Nachtleben, entdeckte, dass es fast unmöglich ist, an einem Freitagabend ohne Reservierung einen Sitzplatz in der Innenstadt zu bekommen, probierte neue Speisen an neuen Orten und ging zu einem fantastischen Yoga-Kurs. In 3 Tagen haben wir mehr geschafft, als ich je für möglich gehalten hätte und ich wurde nicht einmal müde, im Gegenteil, das ganze Mädelswochenende hat mir tatsächlich einen Energieschub gegeben.

 


pátek 31. března 2023

ZDRAVÉ NOŽKY NA JAŘE/ HEALTHY FEET IN SPRING

Vyběhnout ve volných šatech ven, obutá do té nejpohodlnější obuvi. Svítí sluníčko, skvělá nálada, nikde vás nic netlačí, cítíte pohodlí. Znáte ten pocit? Dlouho tu nebyl, že? Přichází čas jara a s ním i změna outfitu. A teď hezky od začátku. Než jsem se vrhla do nákupu oblečení, stihla jsem si díky Santé pořídit super botky, které jsou vhodné na můj halux, že nevíte co to je? Máte štěstí. Můj vybočený palec by vám toho mohl hoodně povídat...

Run outside in loose clothes, wearing the most comfortable shoes. The sun is shining, the mood is great, nothing pressures you anywhere, you feel comfortable. Do you know that feeling? He hasn't been here for a long time, has he? The time of spring is coming and with it a change of outfit. And now from the beginning. Before I started buying clothes, thanks to Santé, I managed to buy super shoes that are suitable for my hallux, don't you know what they are? You are lucky. My crooked thumb could tell you so much... 

Laufen Sie in lockerer Kleidung nach draußen und tragen Sie die bequemsten Schuhe. Die Sonne scheint, die Stimmung ist super, nirgendwo drückt dich etwas, du fühlst dich wohl. Kennst du das Gefühl? Er war schon lange nicht mehr hier, oder? Die Zeit des Frühlings naht und mit ihr ein Outfitwechsel. Und jetzt von vorne. Bevor ich anfing, Klamotten zu kaufen, habe ich es dank Santé geschafft, super Schuhe zu kaufen, die für meinen Hallux geeignet sind, weißt du nicht, was das ist? Du hast Glück. Mein krummer Daumen könnte dir so viel sagen... 

Shoes: pegada.cz