neděle 4. dubna 2021

VESELÉ VELIKONOCE/ beautiful easter/ schöne Ostern

Jako dítě jsem všechny svátky milovala, měla jsem ráda i Velikonoce. S mamkou jsme barvily vajíčka, připravovaly sladké balíčky pro chlapce, pro muže panáky, vejce a velké čokoládové figurky zajíců. Chodily jsme do kostela a nechávaly jsme posvětit beránka, kterého většinou pekla babička, jednou za pár let mamka. Mělo to své kouzlo. Velikonoční dekorace, čerstvé květiny ze zahrádky, kočičky, zlatý déšť a velké přípravy. Ale jak léta ubíhaly, začala jsem tyto svátky nemít v oblibě, co se týká mrskání žen. Zároveň i spousta mužů přestalo domácnosti navštěvovat a zůstalo to zvykem u těch starších, či malých dětí s tatínky. 

As a child, I loved all the holidays, I also loved Easter. My mother and I dyed eggs, prepared sweet packages for boys, dolls, eggs and large chocolate figures for men. We went to church and had a lamb cake consecrated, which was usually baked by my grandmother, once every few years by my mother. It had its charm. Easter decorations, fresh flowers from the garden and great preparations. But as the years passed, I began to dislike these holidays when it came to visiting by men. At the same time, many men stopped visiting households and it remained a habit for older or young children with fathers.

Als Kind liebte ich alle Feiertage, ich liebte auch Ostern. Meine Mutter und ich färbten Eier, bereiteten süße Päckchen für Jungen, Puppen, Eier und große Schokoladenfiguren für Männer vor. Wir gingen in die Kirche und ließen einen Lammkuchen weihen, der normalerweise alle paar Jahre von meiner Großmutter, meiner Mutter, gebacken wurde. Es hatte seinen Reiz. Osterdekorationen, frische Blumen aus dem Garten und tolle Vorbereitungen. Aber im Laufe der Jahre fing ich an, diese Feiertage nicht zu mögen, wenn es darum ging, Männer zu besuchen. Gleichzeitig hörten viele Männer auf, Haushalte zu besuchen, und blieben eine Gewohnheit für ältere oder kleine Kinder mit Vätern.

 

 


V posledních letech Velikonoce prožívá spíše naše mamka. Doma musí být uklízeno, ozdobeno, připraveno občerstvení na stole a nakoupené sladkosti. Nicméně můj každoroční zvyk je péct beránka. Do dnes si pamatuji telefonický hovor s babičkou, jak mám beránka dostat z keramické formy. (máme tu těžkou, starou). A také si potrpím na velikonoční výzdobu. Letos to ovšem bude opět jiné... celé, ta atmosféra kolem. Nicméně i tak Vám chci popřát krásné Velikonoce :) 

In recent years, our mother has enjoyed Easter. At home it has to be cleaned and decorated and she buy sweets for men. I don´t like this. However, my annual habit is to bake sweet pastry. To this day, I remember a phone call with my grandmother about how to get a pastry out of a ceramic mold. (we have a heavy, old one). And I also like Easter decorations. This year, however, it will be different ... the whole atmosphere. However, I still wish you a beautiful Easter :)

In den letzten Jahren hat unsere Mutter Ostern genossen. Zu Hause muss es gereinigt und dekoriert werden und sie kauft Süßigkeiten für Männer. Das gefällt mir nicht. Meine jährliche Gewohnheit ist es jedoch, süßes Gebäck zu backen. Bis heute erinnere ich mich an einen Anruf bei meiner Großmutter, wie man ein Gebäck aus einer Keramikform holt. (Wir haben eine schwere, alte). Und ich mag auch Osterdekorationen. Dieses Jahr wird es jedoch anders sein ... die ganze Atmosphäre. Trotzdem wünsche ich dir noch ein schönes Osterfest :) 




Odkaz na recept na zdravější verzi mazance naleznete na mém novém instagramu: foodbykatep :) (pekla jsem ho poprvé)

12 komentářů:

  1. Hezké Velikonoce i tobě. Pro mne mají rozměr hlavně jako svátky jara. Zdobím lehce, mazanec dostávám od mámy, beránka jsme nepekli už spoustu let (zato letos pečeme na dnešní večeři jehněčí kýtu :)).

    OdpovědětVymazat
  2. Přeji ti krásné Velikonoce! My je moc neslavíme, od dětství tento svátek moc nemusím, ale ta výzdoba je moc fajn 8-)

    OdpovědětVymazat
  3. Ano, jiné ale i tak doufím že jsis je užila. Pěkný mazanec, já se raději do něj nepouštím.

    OdpovědětVymazat
    Odpovědi
    1. Děkuji. Ano užila. :) mám ráda hlavně to obžerství :D

      Vymazat
  4. Doufám, že sis svátky užila. Ten mazanec je parádní. Já Velikonoce nemám ráda a ani je nijak neslavíme. Jen ty dekorace jsou moc pěkné. :-)
    Povídání nejen o kosmetice

    OdpovědětVymazat
  5. Hezká výzdoba :) s přítelem jsme napekli mazance, koupili květiny, barvili vajíčka, takže také jsme měli vyzdobeno :) škoda, že nikdo nemohl přijít :/
    Leník

    OdpovědětVymazat
  6. No na beránka si netroufam, na mazanec možná, ale až někdy časem 😁

    OdpovědětVymazat