Je ti teplo, děvče?
Ne, pane fotografe, není, když fotíme už několik hodin venku v zimě. A že zima byla! Téměř začátkem prosince se není čemu divit, že?! Bohužel v Brně je to se sněhem horší, a tak by se tyto fotky daly zařadit ještě do podzimního focení. Tentokrát jsem fotila s Markem Žitňákem, fotografem, který se jako jeden z mnoha chytil na můj příspěvek ve skupině TFP (TIME FOR PHOTO) na Facebooku. Jednak jsme se časově shodli, a druhak se mi jeho tvorba líbila, takže nebylo divu, že jsme se domluvili a šli na to.
Štítky
- Fashion (outfits and wishlist..)
- Fashion SPOLUPRÁCE/COLLABORATION
- JÍDLO/FOOD
- MAKE-UP
- NOVINKY/NEWIN
- RECENZE/RECENSION
- SESTRA/SISTER
- SPOLUPRÁCE/COLLABORATION
- VÝLETY/TRAVEL
- YOUTUBE
- ŽIVOT/LIFE
sobota 21. prosince 2024
Je ti teplo děvče?
pátek 10. listopadu 2023
Ježíšek přišel dřív/ Santa came earlier/ Das Christkind kam früher
Boty jsou součástí denního fungování moderního člověka. Nosíme je, abychom byli chráněni od země, nosíme je pro pohodlí, ale i pro krásu. Nosíme je z nejrůznějších důvodů. Dnes vám představím nové kousky od Santé, které pro mě jsou symbolem komfortu a zdraví, obzvlášť mé široké noze a vybočenému palci tato obuv pomáhá a chrání mě od nepříjemné bolesti.
Shoes are a part of the daily life of a modern person. We wear them to protect ourselves from the ground, for comfort, and for beauty. We wear them for various reasons. Today, I will introduce you to new pieces from Santé, which, for me, symbolize comfort and health, especially for my wide foot and my protruding toe, this footwear helps and protects me from unpleasant pain.
Schuhe sind ein Teil des täglichen Lebens eines modernen Menschen. Wir
tragen sie, um uns vor dem Boden zu schützen, für Komfort und Schönheit.
Wir tragen sie aus verschiedenen Gründen. Heute werde ich Ihnen neue
Stücke von Santé vorstellen, die für mich Komfort und Gesundheit
symbolisieren, besonders für meinen breiten Fuß und meinen
herausstehenden Zeh, dieses Schuhwerk hilft mir und schützt mich vor
unangenehmen Schmerzen.
neděle 8. října 2023
Tohle opravdu stálo za to!/ This was really worth it!/ Das hat sich wirklich gelohnt!
Když mi přijde nabídka na glamour focení, tedy focení v prádle, zásadně ji odmítám. Proč? Nechci své tělo vystavovat na obdiv tisíců neznámých lidí. O tom nejsou mé sociální sítě, a nechci je tímto způsobem vést. Nicméně občas se domluvím s fotografem, kterému plně důvěřuji, na decentnější variantě této tvorby a odhodím stud stranou. Proč? Mladá budu jen jednou. Právě taková domluva proběhla v červnu s fotografem Bobem, se kterým se v rámci TFP setkávám pravidelně už druhým rokem.
When I receive an offer for glamour photography, that is, lingerie photography, I categorically refuse it. Why? I don't want to expose my body to the admiration of thousands of strangers. That's not what my social media is about, and I don't want to lead them in this way. However, occasionally I agree with a photographer I fully trust on a more modest version of this art, and I put aside my inhibitions. Why? I will be young only once. Just such an agreement took place in June with photographer Bob, whom I have been meeting regularly as part of TFP for the second year.
Wenn mir ein Angebot für Glamour-Fotografie, das heißt Dessous-Fotografie, angeboten wird, lehne ich es grundsätzlich ab. Warum? Ich möchte meinen Körper nicht der Bewunderung von Tausenden von Fremden aussetzen. Das ist nicht das, worum es in meinen sozialen Medien geht, und ich möchte sie nicht auf diese Weise führen. Gelegentlich stimme ich jedoch einer dezenteren Variante dieser Kunst mit einem Fotografen zu, dem ich voll und ganz vertraue, und lege meine Hemmungen beiseite. Warum? Ich werde nur einmal jung sein. Genau eine solche Vereinbarung fand im Juni mit dem Fotografen Bob statt, den ich bereits im zweiten Jahr im Rahmen von TFP regelmäßig treffe.
pondělí 17. července 2023
Barevná zeď/ Colorful wall/ Bunte Wand
V předchozím článku jsem vám psala o místě, které mě nadchlo svým zákoutím v podobě staré budovy S NÁPISEM VLNĚNA a barevné zdi. A právě zde vznikaly následující fotky. Nakonec z nich nejsem tak nadšená, jak se mě rýsovaly v hlavě... nějak mi nesedl outfit a necítila jsem se v něm tak pohodlně, jako když jsem ho měla například vloni na dovolené v Bulharsku.
In the previous article, I wrote to you about a place that excited me with its corner in the form of an old building WITH THE INSCRIPTION OF VLNĚNA and a colorful wall. And it was here that the following photos were taken. In the end, I'm not as excited... somehow the outfit didn't fit me and I didn't feel as comfortable in it as when I wore it, for example, last year on vacation in Bulgaria.
Im vorherigen Artikel habe ich Ihnen über einen Ort geschrieben, der mich mit seiner Ecke in Form eines alten Gebäudes MIT DER INSCHRIFT „VLNĚNA“ und einer bunten Wand begeistert hat. Und hier sind auch die folgenden Fotos entstanden. Im Endeffekt bin ich nicht ganz so begeistert... irgendwie hat mir das Outfit nicht gepasst und ich habe mich darin nicht so wohl gefühlt wie damals, als ich es beispielsweise letztes Jahr im Urlaub in Bulgarien getragen habe.
sobota 15. července 2023
VLNĚNA
Byl krásný jarní podvečer, kdy jsme procházela cestou
z práce business centrem zvaným VLNĚNA. Ačkoliv jsem si toto místo zamilovala
už před léty, v době, kdy jsem absolvovala v jedné místní kanceláři pohovor, až
nyní jsem všechna zákoutí kolem budov blíže prozkoumala. Zaujala mě stará
budova s nápisem a barevnou zdí. V hlavě se mi okamžitě začal tvořit obrázek
fotek, které by měly zde na tomto místě vzniknout. A tak jsem vsadila na
jistotu a oslovila Boba, který mě a přítele v této oblasti, ale na jiném místě
fotil už vloni.
Puntíky. Asi jsem se měla narodit v dřívější době, miluji vintage styl a puntíky. Tyto šaty splňují alespoň druhý bod mé lásky. Navíc jsou pohodlné a na léto ideálka ať už k vodě, či do města.
It was a beautiful early spring evening where I was walking through a business center called VLŇNA on our way from work. Although I fell in love with this place years ago, when I interviewed at a local office, it was only now that I explored all the nooks and crannies around the buildings. I was attracted by the old building with the inscription and the colorful wall. An image of the photos that should be taken here at this place immediately began to form in my head. So I bet on the safe side and approached Bob, who had photographed me and a my boyfriend in this area, but in a different location, last year.
Dots. I guess I should have been born earlier, I love vintage style and polka dots. This dress fulfills at least the second point of my love. In addition, they are comfortable and ideal for the summer, whether by the water or in the city.
Es war ein wunderschöner Vorfrühlingsabend, als ich auf dem Weg von der Arbeit durch ein Geschäftszentrum namens VLŇNA spazierte. Obwohl ich mich schon vor Jahren in diesen Ort verliebt habe, habe ich bei einem Vorstellungsgespräch in einem örtlichen Büro erst jetzt alle Ecken und Winkel rund um die Gebäude erkundet. Das alte Gebäude mit der Inschrift und der bunten Wand hat mich angezogen. In meinem Kopf formte sich sofort ein Bild von den Fotos, die hier an diesem Ort gemacht werden sollten. Also ging ich auf Nummer sicher und wandte mich an Bob, der mich und meinen Freund letztes Jahr in dieser Gegend, aber an einem anderen Ort, fotografiert hatte.
Punkte. Ich hätte wohl früher geboren sein sollen, ich liebe Vintage-Stil und Polka Dots. Dieses Kleid erfüllt zumindest den zweiten Punkt meiner Liebe. Darüber hinaus sind sie bequem und ideal für den Sommer, egal ob am Wasser oder in der Stadt.
Outfit: Dress - Genesis secondhand (original Bonrpix), sunglasses - Pepco, Shoe: Santé
sobota 10. června 2023
Pro dobrý pocit a zdravý chrup/ For a good feeling and healthy teeth
Musím se přiznat, jako dospívající mladá dívka jsem o své zuby příliš nejevila zájem, ne že bych je nečistila, ale pravidelnost byla pro mě krizovým bodem číslo jedna. A tak se mé zoubky začaly kazit.... cca do 14 let jsem "hrdě" získala několik dírek a účastnila se několika oprav. Jako velké plus k mé lenosti přibyl i fakt, že údajně mám dědičnou vysokou kazivost zubů a slabou sklovinu, ehm... Takové zjištění potěší, v době, kdy konečně dospějete a chcete mít krásné zuby a bělení se máte velkým obloukem vyhýbat. Postupně jsem si našla alternativy a i pro mě "nebezpečný" fluor v pastě mé zuby krásně zvládnou. Protože péče o chrup je pro mě důležitá, rozhodla jsem se jít do spolupráce s nazuby.cz, kde je obrovský výběr doplňků a kosmetiky právě k péči o naše ostré kamarády.
I have to admit, as a young teenage girl I didn't really care about my teeth, not that I didn't brush them, but regularity was not my number one sticking point. And that's how my teeth started to deteriorate... until I was about 14 years old, I "proudly" got several holes in my teeth and participated in several repairs. As a big plus to my laziness, the fact that I supposedly have hereditary high tooth decay and weak enamel, erm... Such a finding is pleasing, at a time when you finally grow up and want to have beautiful teeth and you have to avoid bleaching teeth. Gradually, I found alternatives, and even for me, the "dangerous" fluorine in the paste can be handled beautifully by my teeth. Because dental care is important to me, I decided to cooperate with nazuby.cz, where there is a huge selection of accessories and cosmetics specifically for the care of our sharp friends.
Ich muss zugeben, als junges Teenager-Mädchen habe ich mich nicht wirklich um meine Zähne gekümmert, nicht, dass ich sie nicht geputzt hätte, aber Regelmäßigkeit war nicht mein größter Knackpunkt. Und so begannen sich meine Zähne zu verschlechtern... Bis ich etwa 14 Jahre alt war, bekam ich „stolz“ mehrere Löcher in die Zähne und beteiligte mich an mehreren Reparaturen. Als großes Plus zu meiner Faulheit kommt noch die Tatsache hinzu, dass ich angeblich erblich hohe Karies und schwachen Zahnschmelz habe, ähm... So ein Befund ist erfreulich, in einer Zeit, in der man endlich erwachsen wird und schöne Zähne haben möchte und muss Vermeiden Sie das Bleichen der Zähne. Nach und nach habe ich Alternativen gefunden und selbst das für mich „gefährliche“ Fluor in der Paste vertragen meine Zähne wunderbar. Da mir die Zahnpflege am Herzen liegt, habe ich mich für eine Zusammenarbeit mit nazuby.cz entschieden, wo es eine riesige Auswahl an Accessoires und Kosmetika speziell für die Pflege unserer scharfen Freunde gibt.
čtvrtek 25. května 2023
VYSNĚNÁ SPOLUPRÁCE/ a dream collaboration/ eine traumhafte Zusammenarbeit
Neznám ženu, která by na sobě nehledala něco nedokonalého, něco, co musí skrýt před očima ostatních ať už nafouklé bříško před menstruací, nově vzniklý pupínek, na rychlo učesané vlasy, protože nestíhala, nevhodně zvolené oblečení na akci a podobně. I já mám takové chvíle, ale kdy se cítím nejvíc sexy a sebevědomě, když si koupím a vyzkouším před zrcadlem nové prádlo. Moc dobře znám sebe, znám svoji postavu a vím, že bych mohla ještě shodit, zpevnit. Ale v prádle se cítím dobře a pozoruji, jak se mé tělo od váhy 85 kilo změnilo a jsem na sebe hrdá. Právě proto se často vracím do této sekce oblečení i na různých e-shopech. Už dlouho jsem chtěla vyzkoušet Astratex, dokonce jsem přemýšlela nad objednávkou a nafocením od profi fotografa... ale...
I don't know a woman who isn't looking for something imperfect about herself, something she has to hide from others, whether it's a bloated belly before menstruation, a newly formed pimple, a quick combed hair because she couldn't make it, inappropriately chosen clothes for an event, and the like. I have those moments too, but when I feel more sexy and most confident when I try on new clothes in front of the mirror. I know myself very well, I know my figure and I know that I could still lose weight, tone up and I know that I am not perfect, but I feel sexy in underwear. I feel good and I see how my body has changed since I had85 kilos and I am proud of myself. That is why I often return to this clothing section on various e-shops. I've been wanting to try Astratex for a long time, I even thought about ordering and taking photos from a professional photographer... but...
Ich kenne keine Frau, die nicht nach etwas Unvollkommenem an sich sucht, nach etwas, das sie vor anderen verbergen muss, sei es ein aufgeblähter Bauch vor der Menstruation, ein neu entstandener Pickel, ein schnell gekämmtes Haar, weil sie es nicht geschafft hat , unangemessen ausgewählte Kleidung für eine Veranstaltung und dergleichen. Ich habe diese Momente auch, aber wenn ich mich sexy und selbstbewusster fühle, wenn ich vor dem Spiegel neue Klamotten anprobiere. Ich kenne mich selbst sehr gut, ich kenne meine Figur und ich weiß, dass ich noch abnehmen und mich stärken könnte und ich weiß, dass ich nicht perfekt bin, aber ich fühle mich in Unterwäsche sexy. Ich fühle mich gut und sehe, wie sich mein Körper verändert hat, seit ich 85 Kilo hatte, und ich bin stolz auf mich. Deshalb kehre ich in verschiedenen E-Shops oft zu dieser Bekleidungsabteilung zurück. Ich wollte Astratex schon lange ausprobieren, ich habe sogar darüber nachgedacht, es bei einem professionellen Fotografen zu bestellen und Fotos zu machen... aber...
pátek 28. dubna 2023
KOKOSOVÉ POTĚŠENÍ Z CEJLONU/ COCONUT PLEASURES FROM CEYLON
I am so sorry, this post is mainly in czech language, because these things which you can see are from czech e-shop. But if you want buy something, it´s called pravebio.cz and there is some special products from Ceylon. like a jackfruit or coconut flour, or coconut jam and so on...
Es tut mir so leid, dieser Beitrag ist hauptsächlich in tschechischer Sprache, weil diese Dinge, die Sie sehen können, aus dem tschechischen E-Shop stammen. Aber wenn Sie etwas kaufen möchten, es heißt pravebio.cz und es gibt einige spezielle Produkte aus Ceylon. wie eine Jackfrucht oder Kokosmehl oder Kokosmarmelade und so weiter ...
neděle 23. dubna 2023
Ještě jednou/ once again - photoshoot RADEK
Když se domlouvám na focení, vím jistě dopředu, že nechci budoir (píšu to dobře), příliš mě neoslovují fotky v prádle a ani podobně extravagantně laděné focení. Mám ráda fashion, beauty. Orinetované na celou postavu, ale i portréty. Většina tvůrců se zaměřuje převážně na mé vlasy a oči a právě to, můžete pozorovat na fotografiích níže, jež se neskutečně povedly. Radek je fakt třída.
When I arrange a photo shoot, I know for sure in advance that I don't want a boudoir (I write it well), photos in lingerie and similarly extravagant photo shoots don't really appeal to me. I like fashion, beauty. Oriented to the whole figure, but also portraits. Most of the creators focus mainly on my hair and eyes and that's exactly what you can see in these photos below, which turned out really well. Radek is really super.
Wenn ich ein Fotoshooting arrangiere, weiß ich schon vorher ganz genau, dass ich kein Boudoir will (ich schreibe es gut), Fotos in Dessous und ähnlich extravagante Fotoshootings reizen mich nicht wirklich. Ich mag Mode, Schönheit. Orientiert an der ganzen Figur, aber auch Portraits. Die meisten der Schöpfer konzentrieren sich hauptsächlich auf meine Haare und Augen und genau das können Sie auf diesen Fotos unten sehen, die wirklich gut geworden sind. Radek ist wirklich super.
Lipstick: 16H Dermacol
neděle 9. dubna 2023
Photooshooting Rosice - Focení s Oldřichem
Od Listopadu jsme se Oldřichem neviděli. Jeho život nabral zcela jiný směr a focení se na několik měsíců tak trochu přestal věnovat. Já jsem tvrdohlavá a i přesto, že mi sdělil, že jeho foťák není zrovna ve své kůži a tak používá starý Olympus, rozhodla jsem se ho přesvědčit k focení. Fotograf, který pochází od Znojma, již podruhé za mnou přijel do Brna. Společně jsme vyjeli na poslední zimní focení roku 2023. Jak se naše setkání vyvedlo, uvidíte níže.
We haven't seen Oldřich since November. His life took a completely different direction and he kind of stopped taking pictures for a few months. I'm stubborn and despite the fact that he told me that his camera is not in his skin and so he uses an old Olympus, I decided to convince him to take pictures. The photographer, who comes from Znojmo, came to see me in Brno for the second time. We went together for the last winter photo shoot of 2023. You can see how our meeting turned out below.
Oldřich haben wir seit November nicht mehr gesehen. Sein Leben nahm eine ganz andere Richtung und er hörte für ein paar Monate auf zu fotografieren. Ich bin stur und trotz der Tatsache, dass er mir gesagt hat, dass seine Kamera nicht in seiner Haut steckt und er deshalb eine alte Olympus benutzt, habe ich mich entschlossen, ihn davon zu überzeugen, Fotos zu machen. Der Fotograf, der aus Znaim stammt, hat mich zum zweiten Mal in Brünn besucht. Wir sind zusammen zum letzten Winterfoto-Shooting des Jahres 2023 gefahren. Wie unser Treffen ausgegangen ist, könnt ihr unten sehen.
pátek 31. března 2023
ZDRAVÉ NOŽKY NA JAŘE/ HEALTHY FEET IN SPRING
Vyběhnout ve volných šatech ven, obutá do té nejpohodlnější obuvi. Svítí sluníčko, skvělá nálada, nikde vás nic netlačí, cítíte pohodlí. Znáte ten pocit? Dlouho tu nebyl, že? Přichází čas jara a s ním i změna outfitu. A teď hezky od začátku. Než jsem se vrhla do nákupu oblečení, stihla jsem si díky Santé pořídit super botky, které jsou vhodné na můj halux, že nevíte co to je? Máte štěstí. Můj vybočený palec by vám toho mohl hoodně povídat...
Run outside in loose clothes, wearing the most comfortable shoes. The sun is shining, the mood is great, nothing pressures you anywhere, you feel comfortable. Do you know that feeling? He hasn't been here for a long time, has he? The time of spring is coming and with it a change of outfit. And now from the beginning. Before I started buying clothes, thanks to Santé, I managed to buy super shoes that are suitable for my hallux, don't you know what they are? You are lucky. My crooked thumb could tell you so much...
Laufen Sie in lockerer Kleidung nach draußen und tragen Sie die bequemsten Schuhe. Die Sonne scheint, die Stimmung ist super, nirgendwo drückt dich etwas, du fühlst dich wohl. Kennst du das Gefühl? Er war schon lange nicht mehr hier, oder? Die Zeit des Frühlings naht und mit ihr ein Outfitwechsel. Und jetzt von vorne. Bevor ich anfing, Klamotten zu kaufen, habe ich es dank Santé geschafft, super Schuhe zu kaufen, die für meinen Hallux geeignet sind, weißt du nicht, was das ist? Du hast Glück. Mein krummer Daumen könnte dir so viel sagen...
Shoes: pegada.cz
pondělí 19. prosince 2022
Pohodlně a teple/ Comfortable and warm/ Komfortabel und warm
Možná už je trochu pozdě na tipy na vánoční dárky, ale vsadím se, že spousta z vás dostane pod stromeček obálku s finanční částkou. Možná právě pro vás bude tento článek přínosný pro povánoční dárek. Dnes to bude hlavně o pohodlí a teploučku, protože právě to přináší zimní obuv od Santé. Pro nováčky u mě na blogu, tato společnost nabízí originální a trendy obuv určenou pro zdravější nohy, naleznete zde různě odlehčené boty, ale i pro vybočené palce (můj hlavní problém), pro širší nohu a mám pocit, že i pro cukrovkáře + široký sortiment určený jak pro venkovní nošení, tak i vnitřní, například pantofle.
It might be a little late for Christmas gift tips, but I bet a lot of you will get an envelope with a sum of money under the tree. Perhaps this article will be beneficial for you as a post-Christmas gift. Today it will mainly be about comfort and warmth, because that is what winter footwear from Santé brings. For newcomers to my blog, this company offers original and trendy shoes designed for healthier feet, you can find here different lightweight shoes, but also for bunions (my main problem), for wider feet and I feel that also for diabetics + a wide range designed for both outdoor and indoor wear, for example slippers.
Es ist vielleicht etwas spät für Weihnachtsgeschenktipps, aber ich wette, viele von euch werden einen Umschlag mit einem Geldbetrag unter den Baum legen. Vielleicht ist dieser Artikel als Nachweihnachtsgeschenk für Sie von Vorteil. Heute wird es vor allem um Komfort und Wärme gehen, denn das bringen Winterschuhe von Santé. Für Neulinge in meinem Blog bietet dieses Unternehmen originelle und trendige Schuhe für gesündere Füße, Sie finden hier verschiedene leichte Schuhe, aber auch für Ballenzehen (mein Hauptproblem), für breitere Füße und ich fühle das auch für Diabetiker + eine große Auswahl sowohl für Outdoor- als auch für Indoor-Kleidung konzipiert, zum Beispiel Hausschuhe.
sobota 17. prosince 2022
první zkušenost/ first experience/ erste Erfahrung - CeraVe cosmetics
Asi poprvé jsem se pořádně nechala takzvaně zinfluencovat. Nevíte co to znamená? Tento populární význam, který se objevuje čím dál více na sociálních sítí, znamená, že jste se nechali ke koupi inspirovat slavným influencerem. Pro mě to byla Anetka Chroustová, známá převážně na YouTube. Díky ní jsem si od mého milovaného Elnina vybrala k vyzkoušení právě kosmetiku CeraVe určenou pro problematickou pokožku. A jaký je výsledek?
Probably the first time I really let myself be so-called influenced. Don't know what that means? This popular meaning, which is appearing more and more on social networks, means that you have been inspired to buy by a famous influencer. For me it was Anetka Chroustová, known mostly on YouTube. Thanks to her, I chose Cerave cosmetics for problematic skin from my beloved Elnin to try. And what is the result?
Wahrscheinlich das erste Mal, dass ich mich so richtig beeinflussen lasse. Sie wissen nicht, was das bedeutet? Diese populäre Bedeutung, die immer häufiger in sozialen Netzwerken auftaucht, bedeutet, dass Sie von einem berühmten Influencer zum Kauf inspiriert wurden. Bei mir war es Anetka Chroustová, die vor allem auf YouTube bekannt ist. Dank ihr habe ich die Cerave-Kosmetik für problematische Haut von meiner geliebten Elnin zum Ausprobieren ausgewählt. Und was ist das Ergebnis?
středa 30. listopadu 2022
Comfortable underwear? no problem
AD - text bude pouze v angličtině
Have you dreamed of maximum comfort during sleep, sports or during everyday activities? Tired of your underwear strangling you, making bruises on your skin, constantly shifting and just not staying in place? Do you also sometimes think about how to change this unfortunate situation? Today I have a great tip for you about a new e-shop that appealed to me and focuses on this issue. This store, called Cosmolle, deals in the sale of underwear, activewear bras. Their direction is clear, comfortable and, above all, high-quality textiles, which consist of collagen polyamide yarn. These yarns are essentially collagen-coated fibers and by weaving the yarn together they form a luxuriously soft fabric. The clothes are ecological, pleasant and skin-loving.
úterý 15. listopadu 2022
Chuť léta v podzimním kabátku8 The taste of summer in an autumn jacket/ Der Geschmack des Sommers in einer Herbstjacke
Když tento článek píšu je poslední říjnová neděle. Den před oslavou Halloweenu. Ležím na gauči pod chlupatou dekou, pouštím si tematicky laděný film, na stole mi hoří svíce obklopená dýňovou dekorací. Venku je pochmurno, lehká mlha a přesto barevné listí stromů jde znatelně rozeznat. I z balkonu vidím, že tráva je na první pohled mokrá po ranní rose... Do dnešního podzimního rána jsem se probudila s chutí léta na rtech. Ano přesně, jak čtete. Včera mi moji milovaní rodiče doručili balíček víno od Bodláků. Ještě ten večer jsme museli s přítelem ochutnat první ze třech lahví, které balíček obsahoval. Frízo Svatá Barbora mě oslovilo díky složení, které je na e-shopu znatelně uvedené. Kombinace limetky, citronu a dalších ingrediencí s pěkným popiskem v polosladkém provedení mě zaujala natolik, že víno muselo být moje. Už jen špičkou jazýčku jsem ucítila, že tento mok v sobě ukrývá dokonalou chuť léta. Víno moc doporučuji.
As I write this article, it is the last Sunday in October. The day before Halloween. I'm lying on the couch under a fluffy blanket, playing a themed movie, a candle burning on my table surrounded by a pumpkin decoration. It's gloomy outside, a light fog, and yet the colorful leaves of the trees can be clearly discerned. Even from the balcony I can see that the grass is wet from the morning dew at first glance... Until this autumn morning, I woke up with the taste of summer on my lips. Yes exactly as you read. Yesterday, my beloved parents delivered a package of wine from Thistles. That evening, my boyfriend and I tasted the first of the three bottles that the package contained. The St. Barbara frieze appealed to me thanks to the composition, which is clearly stated on the e-shop. The combination of lime, lemon and other ingredients with a nice label in a semi-sweet version intrigued me so much that the wine had to be mine. With just the tip of my tongue, I felt that this juice contained the perfect taste of summer. I highly recommend the wine.
Während ich diesen Artikel schreibe, ist es der letzte Sonntag im Oktober. Der Tag vor Halloween. Ich liege auf der Couch unter einer flauschigen Decke, spiele einen Themenfilm, auf meinem Tisch brennt eine Kerze, umgeben von einer Kürbisdekoration. Draußen ist es düster, leichter Nebel, und doch sind die bunten Blätter der Bäume deutlich zu erkennen. Selbst vom Balkon aus sehe ich auf den ersten Blick, dass das Gras nass vom Morgentau ist… Bis zu diesem Herbstmorgen wachte ich mit dem Geschmack des Sommers auf meinen Lippen auf. Ja genau so wie du es gelesen hast. Gestern haben meine geliebten Eltern ein Paket Wein von Thistles geliefert. An diesem Abend probierten mein Freund und ich die erste der drei Flaschen, die das Paket enthielt. Der St. Barbara-Fries hat mich dank der Komposition angesprochen, die im E-Shop deutlich angegeben ist. Die Kombination aus Limette, Zitrone und anderen Zutaten mit einem schönen Etikett in einer halbsüßen Version hat mich so fasziniert, dass der Wein von mir sein musste. Mit nur der Zungenspitze spürte ich, dass dieser Saft den perfekten Geschmack des Sommers enthielt. Ich kann den Wein sehr empfehlen.