...: Tohle opravdu stálo za to!/ This was really worth it!/ Das hat sich wirklich gelohnt!

neděle 8. října 2023

Tohle opravdu stálo za to!/ This was really worth it!/ Das hat sich wirklich gelohnt!

Když mi přijde nabídka na glamour focení, tedy focení v prádle, zásadně ji odmítám. Proč? Nechci své tělo vystavovat na obdiv tisíců neznámých lidí. O tom nejsou mé sociální sítě, a nechci je tímto způsobem vést. Nicméně občas se domluvím s fotografem, kterému plně důvěřuji, na decentnější variantě této tvorby a odhodím stud stranou. Proč? Mladá budu jen jednou. Právě taková domluva proběhla v červnu s fotografem Bobem, se kterým se v rámci TFP setkávám pravidelně už druhým rokem.

When I receive an offer for glamour photography, that is, lingerie photography, I categorically refuse it. Why? I don't want to expose my body to the admiration of thousands of strangers. That's not what my social media is about, and I don't want to lead them in this way. However, occasionally I agree with a photographer I fully trust on a more modest version of this art, and I put aside my inhibitions. Why? I will be young only once. Just such an agreement took place in June with photographer Bob, whom I have been meeting regularly as part of TFP for the second year.

Wenn mir ein Angebot für Glamour-Fotografie, das heißt Dessous-Fotografie, angeboten wird, lehne ich es grundsätzlich ab. Warum? Ich möchte meinen Körper nicht der Bewunderung von Tausenden von Fremden aussetzen. Das ist nicht das, worum es in meinen sozialen Medien geht, und ich möchte sie nicht auf diese Weise führen. Gelegentlich stimme ich jedoch einer dezenteren Variante dieser Kunst mit einem Fotografen zu, dem ich voll und ganz vertraue, und lege meine Hemmungen beiseite. Warum? Ich werde nur einmal jung sein. Genau eine solche Vereinbarung fand im Juni mit dem Fotografen Bob statt, den ich bereits im zweiten Jahr im Rahmen von TFP regelmäßig treffe.


Focení proběhlo v krásném studiu v Mpaláci. Z počátku jsem měla obavy z odhalení, začala jsem tedy decentní košilkou v červené barvě, přešla k černé a ještě před tím, než jsem šla s kůží na trh, vyzkoušela jsem si nespočet nádherných šatů, které jsou v prostorách studia k dispozici. Kromě toho jsme využili rekvizity, jako jsou vana, postel, křeslo a další...

The photoshoot took place in a beautiful studio in Mpalace. At first, I had concerns about exposure, so I started with a modest red blouse, switched to black, and even before I bared my skin, I tried on countless beautiful dresses available in the studio's premises. In addition, we used props such as a bathtub, a bed, a chair, and more...

Das Fotoshooting fand in einem wunderschönen Studio im Mpaláce statt. Anfangs hatte ich Bedenken hinsichtlich der Enthüllung, also begann ich mit einer anständigen roten Bluse, wechselte dann zu Schwarz, und noch bevor ich meine Haut zeigte, probierte ich unzählige schöne Kleider an, die in den Räumlichkeiten des Studios verfügbar waren. Darüber hinaus verwendeten wir Requisiten wie eine Badewanne, ein Bett, einen Stuhl und mehr...




A nakonec i na to prádlo došlo... And in the end, even the lingerie ran out...Und schließlich ging auch die Unterwäsche aus...


3 komentáře:

  1. V tom studio fotila i kamarádka :) moc krásné fotky :)

    OdpovědětVymazat
  2. Fotky jsou opravdu krásné, decentní a moc povedené :) Já teď dělala modelku kamarádce, tak jsem zvědavá na výsledek :D

    WantBeFitM

    OdpovědětVymazat