Tak rozhodně vánoční trhy! Ano, trochu netradiční začátek příspěvku vzhledem k tomu, že je více než měsíc po Vánocích, ale právě v období Vánoc jsem tam byla. V Grazu se nachází hned několik míst, kde můžete tyto vánoční stánky najít. Každé místo má své vlastní pojmenování, výzdobu a také hrníčky, do kterých se nalévají horké nápoje. A tak se může během večera stát, že hrníčků (za 2 eura) nasbíráte hned několik a vracet se vám fakt NECHCE! Trhy krásné, českých turistů minimum... Koncem listopadu, kdy jsme tam byli, mi chyběl sníh a také vánoční hudba! Ta dělá hodně...
So definitely Christmas markets! Yes, a bit unconventional start to the post given that it's more than a month after Christmas, but precisely during the Christmas period, I was there. In Graz, there are several places where you can find these Christmas stalls. Each place has its own name, decoration, and also cups into which hot drinks are poured. And so it can happen during the evening that you collect several cups (for 2 euros) and you really don't want to leave! Beautiful markets, minimum of Czech tourists... At the end of November, when we were there, I missed snow and also Christmas music! That makes a lot...
So auf jeden Fall Weihnachtsmärkte! Ja, ein etwas unkonventioneller Start des Beitrags, da es mehr als einen Monat nach Weihnachten ist, aber genau während der Weihnachtszeit war ich dort. In Graz gibt es mehrere Orte, an denen Sie diese Weihnachtsstände finden können. Jeder Ort hat seinen eigenen Namen, seine Dekoration und auch Tassen, in die heiße Getränke eingegossen werden. Und so kann es während des Abends passieren, dass Sie mehrere Tassen (für 2 Euro) sammeln und Sie wirklich nicht gehen wollen! Schöne Märkte, minimale tschechische Touristen... Ende November, als wir dort waren, habe ich Schnee und auch Weihnachtsmusik vermisst! Das macht viel...