neděle 3. září 2017

Cesta do Německa část 1./ trip to Germany part 1.

Jsou to necelé tři měsíce, kdy ségra odjela do Německa na pracovní stáž, kterou ji zařídila škola. Když ji tam před třemi měsíci naši vezli hrozně jsem si přála jet s nimi, bohužel díky škole a zkouškám mi to nevyšlo a tak jsem jen tiše záviděla. 
Celé prázdniny jsem doufala, že ségru navštívím. Lákala mě vidina alpské krajiny a velkého jezera. Nenavštívila jsem ji a když jsem si už zvykla, že nikam nepojedu, začala jsem se věnovat škole a jiným záležitostem, taťka se rozhodl udělat si malou dovolenou a ségru opět navštívit. Nechtělo se mi, ale jela jsem a nakonec jsme v Německu strávili čtyři dny a dnešní článek bude o tom prvním...

It is three months when my sister decided to work in Germany. She got there summer job. I hoped that I visited her. I wanted see alpine nature and big lake. And before one week we went to Germany to visit her. This post wiil be about first day in Germany.
Vyjeli jsme před dvanáctou. Cesta se zdála nekonečně dlouhá a únavná. Netušila jsem kam přesně jedeme a jak je to daleko... stále jsem vyhlížela krávy, které se měly pomalu objevovat na kopcích. Až se na kopcích objevily, věděla jsem, že jsme téměř na místě. Přijeli jsme ke krásnému obrovskému jezeru Targensee a obrovské hoře, která se tyčila v zálivu jezera právě nad Rottachem, městečkem ve kterém sestra pracuje ve čtyř hvězdičkovém nejznámějším hotelu Bachmar am see

We went before 12 AM. Road was so long and tiring. I did not know road... I was look out window and I sought cows and big mountains. And when I saw them I known that we were at place. I saw big lake which is called Targensee and big mountain over city of Rottach. It is place when my sister works in  four stars hotel Bachmar am see.
T-shirt: Orsay, handbag: New Yorker, shoes: CCC, leggins: No name
Díky sestře jsme měli ubytování zdarma, v části, která byla původně hotelem a nyní je určená pro pobyt zaměstnanců. Pokoj jsem měla svůj, postel s nebesy, velkou koupelnu a balkon s výhledem do zahrady s bazénem, kam mohli pouze hosté. Po příchodu do pokoje na mě čekalo překvapení v podobě balónků a velké tašky naplněné krásně voňavou svíčkou, stojánkem na rtěnky, květinovou čelenkou a bonbony Lindt. To vše jsem od ni dostala k narozeninám.:)

Thanx my sister we had accomodation free in a part of hotel which was for employes. I had own room with canopy bed, big bathroom and balcony with view to garden with swimming pool. Because I had birthday I had in my room gift by my sister. I got makeup organiser, flower headband, bonboons Lindt and candle.
Po vybalení jsme se rozhodli jít na procházku podél jedné strany nábřeží. Nedošli jsme daleko, byla nám zima a proti ostatním jsme byli opravdu málo oblečeni...

After unpacking we decided for walk. It was cold weather.

3 komentáře:

  1. Tak to je super, že jste se nakonec za sestrou vydali. Vypadá to tam moc hezky. :-)
    welcometomyworld

    OdpovědětVymazat
  2. Great post and pictures, dear!

    My last post here: http://fallingforvogue.blogspot.com.es/2017/09/hello-september.html

    OdpovědětVymazat
  3. Tak je fajn, že výlet za sestrou vyšel :) já v Německu snad nikdy nebyla, jen jsem vždy projížděla skrz.

    www.double-claire.blogspot.cz | GIVEAWAY o nálepky na notebook

    OdpovědětVymazat