středa 8. listopadu 2017

Umím štípat dřevo a znám houby/ woods and mushrooms

Od malička jsem trávila čas jak doma, tak i mimo domov. Dost často jsme cestovali do Brna, kde jsem měla prarodiče, ale také do Netína na chatu. Téměř každé léto jsme si sbalily svých pár švestek, naši si vzali dovolenou a jeli jsme na týden, či rovnou 14 dní do přírody. Byly časy, kdy jsem byla hodně malá a atmosféru "venkova" jsem nějak nevnímala, asi jsem byla celkem spokojená... Jenže jsem začala růst a zjišťovat, že přátelé na chalupě asi nenajdu. Snažila jsem se já i moje babička abych si tam kamarády našla. Ale marně.... A tak jsem na chatu jezdila rok od roku protivnější až jsem přestala ji vyhledávat úplně. Samozřejmě jsme tam stále jezdili na návštěvy...

When I was child I spent my time at home, but also in Brno and in cottage in Netin. We went to cottage on holiday every summer. Sometimes for week, sometimes for 14days. There were times when I was satisfied at cottage and in nature. I was too small. When I started grow I did not like cottage because I had not friends in there. 
T-shirt: Kik; choker: Zaful; blouse: Bonprix.cz; jeans: Rosegal; shoes: S.A.M.73

Neměla jsem tam přátelé, nefungoval internet, televize věčně zabraná, protože na ní stálo řadu x lidí, zima, když bylo chladno a všelijací hmizáci, pavouci a podobná stvoření, které do teď nesnáším... 
Poté nastala fáze dospívání a já si uvědomila, že sice na chatě stále nechci spát, stále potřebuji v životě alespoň trochu "ne samoty", ale že konečně se tam dokážu zabavit a jsem ráda za ty chvilky v přírodě. Jsem ráda i za ty, které byly v dětství. Znám všechny sousedé, vím kam jít na houby a celkem se v nich vyznám a také bych měla umět štípat dřevo. Jestli stále umím - nevím.:D.

There were not friends and there was not internet. Tv was only for a few people. There was cold and insect, spiders and so on. I don´t like spider.  When I was older I figured out that I wanted not sleep at cottage, but that I liked this place. And I was glad that I knew every neighbourds, I knew places with mushrooms and I could chopped woods.
Nyní se na chatě spíše věnuji focení, v létě kolečkáčím - jezdím sem a tam po cestě. Občas se vytáhne pinec, nebo jedu alespoň do vesnice na kole a navíc pokecám s babičkou a to je přeci fajn.  I když je tam nyní pusto prázdno a zima, těším se na jaro až zase vytáhnu foťák, nafotím outfity v přírodě, či se jen projdu po hrázi a vychutnám si západ slunka nad rybníkem. A i když fotek mám asi milion, doufám, že jich alespoň milion ještě bude.:)

Now I take camera when I go to cottage. I take inlines or sometimes I ride bike to village. I talk with my grandma and so on...  

3 komentáře:

  1. Ani nevíš, kolik lidí by tuhle poklidnou atmosféru chtělo. Já takto jezdím k babičce docela často a vždycky říkáme, že jedeme mimo civilizaci. :-D
    welcometomyworld

    OdpovědětVymazat
    Odpovědi
    1. Ale tak trochu tuším:) Mimo civilizaci? :D tam je to podobný no.

      Vymazat
  2. Good post :)

    http://www.yelizinkesifleri.com/

    OdpovědětVymazat