Po Jurkovičově rozhledně jsme navštívili středisko Pustevny, což je oblast nacházející se nedaleko města Rožnov pod Radhožtem. Tato oblast je známá jak pro možnost zimních sportů tak turisticky.
After Jurkovič's lookout tower, we visited the Pustevny resort, which is an area located near the town of Rožnov pod Radhožtem. This area is known for both winter sports and tourism.
Nach dem Aussichtsturm von Jurkovič besuchten wir das Resort Pustevny, ein Gebiet in der Nähe der Stadt Rožnov pod Radhožtem. Dieses Gebiet ist sowohl für Wintersport als auch für Tourismus bekannt.
My jsme do oblasti zamířili jako turisté. Zaparkovali jsme 500 metrů od centra střediska na placeném parkovišti, blíže se skrze závory nedostanete. Oblast je známá pro krásné malované domečky, ve kterých se za běžných situací nachází pohostinství a v některých dokonce ubytování. V době našeho příjezdu byly všechny okénka otevřené a byla možnost se občerstvit i v prostorách u lanovky.
We went to the area as tourists. We parked 500 meters from the center of the resort in a paid parking lot, you can not get closer through the barriers. The area is known for its beautiful painted houses, where in normal situations there are restaurants opened and in some even accommodation. At the time of our arrival, all windows with food or drinks were opened and it was also possible to have a snack in the area near the cable car.
Wir gingen als Touristen in die Gegend. Wir haben 500 Meter vom Zentrum des Resorts entfernt auf einem kostenpflichtigen Parkplatz geparkt, man kann durch die Absperrungen nicht näher kommen. Die Gegend ist bekannt für ihre schönen bemalten Häuser, in denen in normalen Situationen Restaurants geöffnet sind und in einigen sogar Unterkünften. Zum Zeitpunkt unserer Ankunft waren alle Fenster mit Speisen oder Getränken geöffnet und es war auch möglich, in der Nähe der Seilbahn einen Snack zu sich zu nehmen.
Mimo to jsme navštívili malou rozhlednu, sochu Radegasta a v zimě pohádkovou stezku Valaška. Nejvíce se mi líbil provazový most, občas byl poměrně kluzký, ale dalo se to. :) Nyní je oblast - jako všechny jiné, hodně vyhledávaná rodiny s dětmi na sáňkování, bobování.
In addition, we visited a small lookout tower, a statue of Radegast and in winter a fairytale trail Valaška. What I liked the most was the rope bridge, sometimes it was quite slippery, but it was good :) Now the area is sought after families with children for sledding, bobsledding.
Außerdem besuchten wir einen kleinen Aussichtsturm, eine Statue von Radegast und im Winter einen Märchenweg Valaška. Was mir am besten gefallen hat war die Hängebrücke, manchmal war es ziemlich rutschig, aber es war gut :) Jetzt ist die Gegend für Familien mit Kindern zum Rodeln, Bobfahren begehrt.
worldee.com
My tam byli přes léto a je tam nádherně. :)
OdpovědětVymazatVítejte u Mišky
Taky jsem tam už byla a musím uznat, že je tam nádherně jak v zimě, tak i v létě.
OdpovědětVymazatPovídání nejen o kosmetice
Ta fotka na tom mostě jak jsi mezi stromy je dokonalá! :)
OdpovědětVymazatJe mi zima jenom to vidím... :D Ale příroda tam musela být úúžasná!
OdpovědětVymazatWantBeFitM
Krásné fotky :) Už jsem na Pustevnách dlouho nebyla... měla bych to napravit, mám to kousek :D
OdpovědětVymazatMoc pěkné fotky a určitě i fajn výlet. Souhlasím s Monnikou, že ta fotka, kde jsi na mostě je dokonalá.
OdpovědětVymazatNa tom provazovém mostě, to musela byt celkem sranda, ale ta příroda kolem a ten sníh zmrzlý na stromech to musela být nádhera! :-)
OdpovědětVymazatschöne Bilder :)
OdpovědětVymazatKrásný výlet. A jak to tam je vše zamrzlé!
OdpovědětVymazatTa fotka na zasněžené lávce je naprosto dokonalá! :))
OdpovědětVymazat