neděle 5. listopadu 2023

#1 Polské Tatry s dítětem/Polish Tatras with a child/ Polnische Tatra mit Kind

Upřímně řečeno, neznám moc lidí ve svém okolí, kteří by aktivně cestovali s dětmi. Aktivně, tím myslím pravidelně, asi tak jako já jsou blázni do poznávání nových míst. Ale přeci jen jeden človíček se najde, a tím je Eliška, která pravidelně vyjíždí na cesty se svou nyní téměř tříletou dcerou Věrkou. A právě s holkami jsem vyrazila v létě na čtyřdenní dovolenou do Polska. [VLOG]

Honestly, I don't know many people in my area who actively travel with children. By "actively," I mean regularly, much like me. They are enthusiasts for exploring new places. However, there is one person who stands out, and that is Eliška, who regularly embarks on journeys with her almost three-year-old daughter Věrka. And it was with the girls that I set off on a four-day vacation to Poland in the summer. [VLOG]

Ehrlich gesagt kenne ich nicht viele Leute in meiner Umgebung, die aktiv mit Kindern verreisen. Mit "aktiv" meine ich regelmäßig, so wie ich. Sie sind begeistert von der Erkundung neuer Orte. Aber es gibt eine Person, die heraussticht, und das ist Eliška, die regelmäßig mit ihrer fast dreijährigen Tochter Věrka auf Reisen geht. Und genau mit den Mädchen habe ich im Sommer einen viertägigen Urlaub in Polen gemacht. [VLOG]


Krizová situace nastala, když jsem nešla zrovna brzo spát a v 1 ráno jsme vyjely tak, abychom stihly první lanovku na Kasprowy Wierch. Ta odjížděla v 7:30. Nadopovaná kávou jsem, statečně s holkami vystoupala na horu s téměř dvoutisíci metry nadmořské výšky a užívala si nevšední výhledy do krajiny. Před námi se rozprostíraly slovenské i polské Tatry a v dolinách se objevovala azurová jezírka. Zpátky jsme jely kolem 9. hodiny a ještě jsme se podívaly na úpatí hory, kde se nachází klášter Bratra Alberta. Abychom si odpočinuly a ukázaly něco zábavného Věrce, Eliška vybrala návštěvu ptačího parku (Papugarnia Egzotyczne Zakopane).

The crisis situation occurred when I didn't go to bed early, and at 1 in the morning, we set off to catch the first cable car to Kasprowy Wierch. It was departing at 7:30. Fueled by coffee, I bravely hiked with the girls to a mountain with an elevation of almost two thousand meters, enjoying extraordinary views of the landscape. In front of us were the Slovak and Polish Tatras, and azure lakes dotted the valleys. We returned around 9 o'clock and also visited the foot of the mountain, where the monastery of Brother Albert is located. To relax and show something fun to Věrka, Eliška had the idea to visit a bird park (Papugarnia Egzotyczne Zakopane).

Die Krisensituation trat auf, als ich nicht früh schlafen ging, und um 1 Uhr morgens fuhren wir los, um die erste Seilbahn auf den Kasprowy Wierch zu erwischen. Sie fuhr um 7:30 Uhr ab. Mit Kaffee beflügelt wanderte ich tapfer mit den Mädchen auf einen Berg mit fast zweitausend Metern Höhe und genoss außergewöhnliche Ausblicke auf die Landschaft. Vor uns erstreckten sich die slowakischen und polnischen Tatra-Berge, und in den Tälern waren azurblaue Seen zu sehen. Wir kehrten gegen 9 Uhr zurück und besuchten auch den Fuß des Berges, wo sich das Kloster von Bruder Albert befindet. Zur Entspannung und um Věrka etwas Unterhaltsames zu zeigen, hatte Eliška die Idee, einen Vogelpark (Papugarnia Egzotyczne Zakopane) zu besuchen.


Poté, co nám dítě usnulo, vyrazily jsme na pozdní oběd na nejznámější ulici v Zakopane, Krupówki ulici a následně do penzionu, kde jsme byly ubytované. Vrcholem celého dne byl odpočinek v místním aquaparku s nádherným výhledem na hory.

After our child fell asleep, we went for a late lunch on the most famous street in Zakopane, Krupówki Street, and then to the guesthouse where we were staying. The highlight of the whole day was a relaxing visit to the local aquapark with a magnificent view of the mountains.

Nachdem unser Kind eingeschlafen war, gingen wir zum späten Mittagessen auf die berühmteste Straße in Zakopane, die Krupówki-Straße, und dann zur Pension, in der wir untergebracht waren. Der Höhepunkt des ganzen Tages war ein erholsamer Besuch im örtlichen Aquapark mit einem herrlichen Blick auf die Berge.

 

4 komentáře:

  1. to je paráda :) a proto si obnovují řidičák, ať s malým můžeme cestovat nejen vlakem :)

    OdpovědětVymazat
  2. V Tatrách jsem zatím nikdy nebyla. Letos jsme byli i poprvé v Krkonoších, tak snad se brzy podíváme i do Tater. Chodíme po horách rádi a hlavně milujeme přírodu a výhledy :)

    WantBeFitM

    OdpovědětVymazat
  3. To je super, že takto cestuje s dítětem :). Muselo to být super, tam by se mi taky líbilo :D.

    OdpovědětVymazat