pondělí 6. září 2021

BARCELONA #3 - SAGRADA, Rovira a ochutnávka jídla

Krásný den moji milý čtenáři. Dnes se společně vrátíme k létu a navážeme na články z Barcelony. Třetí den naší dovolené jsme vyrazili pěšky na vyhlídku Turó de la Rovira, jež se nacházela asi 5 kilometrů od našeho apartmánu. Jelikož jsme po cestě míjeli Sagradu, udělaly jsme si malou zastávku na focení a ochutnání místního Churros ( specialita Španělska ). K Sagradě jsme se pak vrátily ještě jeden den s Hankou...

Have a nice day my dear readers. We will return to summer together today and follow up on the articles from Barcelona. On the third day of our vacation, we set off on foot to the Turó de la Rovira viewpoint, which was located about 5 kilometers from our apartment. As we go around the Sagrada, we made a small stop to take photos and taste the local Churros (a specialty of Spain). Hanka and I then returned to Sagrada one more day ... 

Einen schönen Tag meine lieben Leserinnen und Leser. Wir werden heute gemeinsam in den Sommer zurückkehren und die Artikel aus Barcelona weiterverfolgen. Am dritten Urlaubstag machten wir uns zu Fuß auf den Weg zum Aussichtspunkt Turó de la Rovira, der sich etwa 5 Kilometer von unserer Wohnung entfernt befand. Während wir die Sagrada umrunden, machten wir einen kleinen Stopp, um Fotos zu machen und die lokalen Churros (eine Spezialität Spaniens) zu probieren. Hanka und ich kehrten dann noch einen Tag nach Sagrada zurück ...


Churros: je smažené těsto v Česku většinou prodávané na trzích s posypkou čokoládovou, skořicí, vanilkou a podobně. Ve Španělsku prodávané na sladko polité různými polevami,plněné karamelem, pudinkem, oreo náplní, čokoládou. Ale můžete si ho koupit i s kalíškem čokolády. Nebo vás možná osloví Churros slaná verze s párkem a cibulkou.

Churros: is a fried dough in the Czech Republic mostly sold on the markets with chocolate sprinkles, cinnamon, vanilla and the like. In Spain, sold sweetly topped with various toppings, filled with caramel, pudding, oreo filling, chocolate. But you can also buy it with a cup of chocolate. Or maybe the Churros salty version with sausage and onion will appeal to you.

Churros: ist ein frittierter Teig in der Tschechischen Republik, der meist auf den Märkten mit Schokostreuseln, Zimt, Vanille und dergleichen verkauft wird. In Spanien, süß belegt mit verschiedenen Toppings, gefüllt mit Karamell, Pudding, Oreo-Füllung, Schokolade. Sie können es aber auch mit einer Tasse Schokolade kaufen. Oder vielleicht gefällt Ihnen die Churros salzige Variante mit Wurst und Zwiebeln.


 

V okolí Sagrady se nachází spousta restaurací, rychlého občerstvení a stánků se suvenýry. Suvenýry před katedrálou jsou mnohem levnější než v obchůdcích. Vstup do Sagrady je možný pouze s předem zakoupeným lístkem. Na webových stránkách vychází nad 500 korun, proto jsme do Sagrady nešly. Katedrála je monumentální a určitě stojí za to ji vidět. 

There are many restaurants, fast food outlets and souvenir stalls around La Sagrada Familia. Souvenirs in front of the cathedral are much cheaper than in shops. Entry to Sagrada is only possible with a pre-purchased ticket. The ticket on website costs over 500 crowns, so we did not go to Sagrad. The cathedral is monumental and definitely you have to see it.

Rund um die Sagrada Familia gibt es viele Restaurants, Fastfood-Restaurants und Souvenirstände. Souvenirs vor dem Dom sind deutlich günstiger als in Geschäften. Der Eintritt in die Sagrada ist nur mit einem im Voraus gekauften Ticket möglich. Das Ticket auf der Website kostet über 500 Kronen, also sind wir nicht nach Sagrad gefahren. Die Kathedrale ist monumental und auf jeden Fall muss man sie gesehen haben.

Turó de la Rovira je jedna z nejznámějších vyhlídek na Barcelonu. Vyhlídka je v podstatě z ruin pevnosti a bývalých domů. Z návrší vidíte na starou část Barcelony s dominantou katedrály La Sagrada Familia, ale i na novou část města s panelovými domy. 

Cestou zpět jsme se zastavily na jídlo do bistra. Daly jsme si tradiční Paellu se slávkami a krevetami + typické španělské masové krokety.

Turó de la Rovira is one of the most famous views of Barcelona. The view is from the ruins of the fortress and former houses. From the hill you can see the old part of Barcelona with the dominant of the cathedral La Sagrada Familia, but also the new part of the city with flat houses.

On the way back we stopped for food at the bistro. We had a traditional Paella with mussels and shrimps + typical Spanish meat croquettes.

Turó de la Rovira ist eine der berühmtesten Ansichten von Barcelona. Die Aussicht ist von den Ruinen der Festung und ehemaligen Häusern. Vom Hügel aus sieht man die Altstadt Barcelonas mit der Dominante der Kathedrale La Sagrada Familia, aber auch die Neustadt mit flachen Häusern.

Auf dem Rückweg machten wir im Bistro eine Pause zum Essen. Wir hatten eine traditionelle Paella mit Muscheln und Garnelen + typisch spanische Fleischkroketten.

Na večer jsme si koupili lístky skrze getyourguide na katamarianskou plavbu s Jezzem. Hodina a půl s živou hudbou vyšla jako nejlevnější varianta. Jazz nebyl vůbec vtíravý, naopak příjemný doprovod. 

In the evening we bought tickets through the getyourguide for a catamaran cruise with Jezz. An hour and a half with live music came out as the cheapest option. Jazz was not intrusive at all, on the contrary, a pleasant.

In the evening we bought tickets for a catamaran cruise with Jezz via the getyourguide. The cheapest option turned out to be an hour and a half with live music. Jazz wasn't intrusive at all, on the contrary, pleasant.


Jedli jste někdy Paellu, či masové krokety? / Have you ever eaten Paella or meat croquettes? / Haben Sie schon einmal Paella oder Fleischkroketten gegessen?

 

PROFIL WORLDEE -  CESTOVATELSKÝ PORTÁL/ TRAVEL PORTAL

17 komentářů:

  1. Jééé, moc krásné fotky! Do Barcelony bych se také jednou chtěla podívat. Jdu si asi udělat svůj wishlist míst na cestování! :-) Už se nějak hromadí... :-D

    OdpovědětVymazat
  2. Krásné fotky! Poslední dny plánuju takový letní výlet do Barcelony, strašně bych se tam chtěla podívat. Celkově Španělsko miluju a ráda bych ho procestovala!:)

    OdpovědětVymazat
  3. Krásné fotky, sluší ti to! Barcelona vypadá skvěle, kdybych mohla, hned taky vyrazím!

    OdpovědětVymazat
  4. Churros vypadá pěkně chutně :) fotky jsou úžasné :)

    OdpovědětVymazat
  5. I really want to visit Barcelona!

    OdpovědětVymazat
  6. U Sagrady jsem taky byli, ale dovnitř jsme nešli :) a paellu jsem také zkoušela :). Pěkný článek i fotky :).

    OdpovědětVymazat
  7. Paellu jsem nezkoušela a do Barcelony bych se moc chtěla podívat :) krásné fotky❤️

    OdpovědětVymazat
  8. Veľmi krásne miesto. Chcela by som tam raz ísť len s deťmi je to ťažké :D

    NOVÝ ČLÁNOK TUNA

    OdpovědětVymazat
  9. Ach ach Barcelonu ti tak závidím. My jí s mamkou plánujeme už dva roky, dokonce jsme loni koupily letenky na letošní jaro, ale covid covid a zase covid všechny plány zrušil. Teď odjíždím na půl roku do zahraničí, tak z toho zas nic nebude, ale snad už příští jaro se vydaří. :) Díky za tipy.

    OdpovědětVymazat
  10. Barcelona ist wunderschön, leider war ich erst einmal dort! Ich muss unbedingt nochmal dorthin... die Churros sehen sehr lecker aus :-)
    Liebe Grüße Maren

    OdpovědětVymazat
  11. Barcelonu bych taky ráda viděla.. Snad někdy.. :)

    OdpovědětVymazat
  12. V Barceloně jsem nikdy nebyla, moc hezké fotky! :)

    OdpovědětVymazat
  13. Moc hezké fotky! Koukám, že vyšlo i krásné počasí :)

    OdpovědětVymazat
  14. Barcelona je úžasná a doufám, že se tam někdy zase vrátím! :) Jedno z nejhezčích měst, jaké jsem kdy viděla. :)

    OdpovědětVymazat
  15. aaaa, miluju Španělsko. Krása!

    OdpovědětVymazat
  16. Vypadá to tam moc krásně. Vůbec jsem nevěděla, že se churros dělají i ve slané variantě. Ale spíš bych někdy chtěla ochutnat tu sladkou, ta mě láká víc :)

    WantBeFitM

    OdpovědětVymazat