...: NOVINKY/NEWIN
Zobrazují se příspěvky se štítkemNOVINKY/NEWIN. Zobrazit všechny příspěvky
Zobrazují se příspěvky se štítkemNOVINKY/NEWIN. Zobrazit všechny příspěvky

pátek 29. března 2019

INTERBEAUTY A PRAGUE SHOPPING

Krásný pátek, dnes vám ukážu mé nákupy z Prahy. Na Interbeauty jsem ulovila za krásných 118 korun kokosový olej od Purity Vision,tyto oleje miluji a mohu jedině doporučit. U kosmetiky Ardell jsem se zastavila na základě několika článků, které jsem četla. Zaujal mě veliký a cenově dostupný sortiment produktů na oči, z toho důvodu jsem zvolila černé stíny v tužce. Regina mě zaujala cenovou dostupností a dlouhou tradicí nejen u nás v rodině. Z toho důvodu jsem sáhla po odlakovači, štetečku a bezbarvému laku, který mám moc ráda. Mimo nákupy jsem dostala spoustu zajímavých letáčků.

Hi I wish you a nice friday guys, today I show you things which I bought in Prague. On Interbeauty I bought coconut oil by Purity Vision, I love these oils and I can recommend them. By cosmetics brand Ardell I bought eye shadow which is called a princess, I liked range of products by this cosmetics brand.  I also liked  products by Regina, because the prices of products were amazing.. This brand has a long history in our family and in our country.
I got many magazines too.

úterý 19. března 2019

SOBOTA - INTERBEAUTY - TRIP TO PRAGUE

V sobotu jsme s kamarádkou vyrazily do Prahy na Interbeauty, kam jsem dostala pozvánku od Saloosu. Už dopředu jsem věděla, že tento výlet bude pro mě velice náročný a také byl, počasí nám nepřálo, byla jsem docela dost unavená a cestou zpět bourali most na dálnici, takže zdržení a ne malé. No, ale abych přešla k tomu pozitivnímu, Interbeauty se mi líbilo, i když jsem od veletrhu čekala trochu víc. Z kosmetických stánků jsem svoji pozornost věnovala kosmetice Purity Vision, o které možná už víte, že je zaměřená na kokosové oleje, bambucká másla a podobně. Dále mě oslovil kosmetický stánek Saloosu a to nejen kvůli tomu, že s nimi spolupracuji. Dámy na stánku měly velice příjemný přístup a širokou nabídku vzorečků na vyzkoušení - očuchání na místě. Já jsem získala od Saloosu malou pozornost, kterou již brzy uvidíte na mém instagramu, či blogu a navíc jsem měla možnost se doptat na informace, které mě zajímají a které mě obohatily o něco víc. :)

 On Saturday, me and my friend went to Prague to Interbeauty, where I was invited by Saloos. I knew that it was be exacting, and it was. I was tired, the wather was bad and we returned to home so late, because on highway the bridge was demolished. So not about positive things. I expected a little more from the fair. From Cosmetics stalls I liked Purity Vision, which you already know, because it is focused on coconut oil, shea butter and so on... Furthermore I visited stall of Saloos cosmetic. Ladies at the booth were very pleasant and there were a wide range of samples of cosmetics for trying and for sniffing smells. I got a little attention by Saloos, which you can see as soon as posible on my instagram or blog. Plus I could asked of ladies for more information about cosmetics. It was fine.

pátek 8. března 2019

GIVEAWAY- VYHRAJ LÍSTKY NA INTERBEAUTY PRAGUE 2019



Krásný páteční večer, již pár dní mi leží v šuplíku zásilka od mého oblíbeného Saloosu, která potěšila nejen mě a moji kamarádku, ale může potěšit i jednu z vás a váš doprovod. Jak název napovídá v dnešním článku budete soutěži od dva lístky (pro vás a kamarádku) na kosmetický veletrh INTERBEAUTY PRAGUE, WORLD OF BEAUTY & SPA, který se koná v pátek 15. března a v sobotu 16. března v Praze. 
Kromě vystavujících firem, mezi které spadá například firma  M+H, Míča a Harašta s.r.o. s již zmiňovanou kosmetickou značkou Saloos, Alpa, vystavovatelka se značkou Mary Kay a další, bude na místě bohatý doprovodný program a nejrůznější kosmetické, či zdravotní poradny (pro mě je zajímavá například žilní poradna). Všechny podrobnosti naleznete ZDE.

PRAVIDLA SOUTĚŽE (pouze pro ČR)

Každý splněný bod = jeden váš komentář navíc!!!  

(Vysvětlení: 4 body = 4 komentáře)   

Po vypršení lhůty soutěže sledovat blog a hlavně email abych stihla včas poslat lísky!!! 
Výherce budu kontaktovat  v neděli či v pondělí během večera na emailovou adresu.
  • Sledovat mě na blogu přes GFC, napsat pod čím mě sledujete  + napsat kontaktní email
  • Sledovat mě  i Saloos na instagramu, napsat mi přezdívku + kontaktní email
  • Sledovat mě na Youtube + napsat pod čím mě sledujete + kontaktní email
  • Mít splněný jeden z předešlých bodů a napsat jako další komentář, jaký kosmetický produkt máte od Saloosu rády a proč. V tomhle případě stačí když napíšete email v předchozím komentáři.
     VYHODNOCENÍ 
    !!!DOBA SOUTĚŽE PRODLOUŽENA!!! Soutěž bude trvat do pondělí do 5 hodin večer. Poté bude vylosován jeden vítěz, buď formou tahání lístků z klobouku a nebo přes generátor, pokud se mi podaří nějaký fajnový vyhledat (nebo mi můžete doporučit) :)
    Všem držím palečky a pokud vyrazíte s kamarádkou v sobotu, třeba se potkáme. :) 


úterý 8. ledna 2019

Co jsem dostala k Vánocům 2/ What I got for Christmas 2

Kromě zmiňovaných dárečků v předchozím článku bych vám ráda ukázala ještě dárečky od přítelových rodičů, od jeho sestry, mého strýce a mé babičky. Chci se s vámi o ně podělit, protože i z nich mám neskutečnou radost a byla by škoda je vám neukázat. Kromě dárků, které nemám už u sebe - krásného vánoční losu a poukazu pro dva do wellnesu, jsem od přítelových rodičů dostala luxusní sadu od Avonu ve složení tělového mléka, toaletní vody a parfémované vody a k tomu navíc sněhovou vločku s kamínky Swarovski, která mě chytla za srdce, připadá mi jako velice osobní dárek a moc se mi líbí. :) Od přítelovi ségry jsem dostala duo od Adidasu, od babičky sprchový gel Palmolive a od strýce a tety dárkovou kartu do DM, kterou mám již v plánu využít. 

In last post I write that I got more Christmas presents, I did not mean in last post presents by my boyfriend´s parents, by his sister, by my grandma and by my uncle with aunt and because I am so satisfied with every things I want share my hapinness with you. Boyfriend´s parents gave me coupon and I got with my boyfriend voucher for wellness and I got set by Avon with body lotion perfume and perfume water and I got snow flaketoo. His sister gave me set by Adidas. By my grandma I got shower gel and by uncle and aunt I have gift card to DM.

sobota 5. ledna 2019

Co jsem dostala k Vánocům/ What I got for Christmas 2018

Letos byl Ježíšek chudší a vlastně jsem si toho ani příliš nepřála, ale i přesto jsem dostala spoustu krásných dárků mimo rozsah mého wishlistu a byla jsem velice mile potěšena, kromě dárečků doma, jsem si také vyměnila dárky se dvěma kamarádkami, s přítelem a navíc jsem dostala jako překvápko dáreček od kolegyň. Obdarovalo mě daleko více lidí, ale rozhodla jsem se vám dnes zahrnout pouze dárky od výše zmiňovaných. :) ) Z měkkých dárků mě potěšily vánoční ponožky od ségry (Pepco), vánoční ponožky od Hanči (C&A), spodní prádlo, teploučké měkoučké baleríny, šála (Pepco) a čepice, kterou jsem si dodatečně koupila za korunky od dědy. Také jsem byla mile potěšena koženkovými kalhotami a svetříkem, které jsem si koupila před Vánoci a dostala až pod stromek.

This year (2018) I got many things but less then last  year (2017), I did not wish many thing but I got many things so I was enjoyed. I got presents by my family in our home and I got presents by my two friends, I got also present by my boyfriend and like a suprise I got a little present in my job. From soft presents I got two pairs of socks (from C&A and Pepco), underwear, home shoes, scarf (from Pepco) and cap, which I bought after Christmas for money which I got by my grandpa. I got also leather jeans and sweater.

úterý 13. listopadu 2018

Adventní kalendáře/ Advent calendars

Pomalu, ale jistě se nám blíží advent no a ještě před tím, než k nám přijde Ježíšek (pro někoho možná  Santa), navštíví nás Mikuláš se svou nebesko pekelnou skupinou. A co nám může nadělit letos? Mám pro vás pár typů, jak jinak než na adventní kalendáře a i když pravidelně dostávám várku sladkostí, potají pokukuji po kosmetice a celkově jiných, netradičních kalendářích. A které mě zaujaly? 

Soon will be advent and before Jesus comes (or Santa Claus), we will be visited by Saint Nicholas and his group (I mean devil and angel). And what we will get this year? Maybe I will get chocolates like every years, but I am watching now on cosmetics and another advent calendars, and which one I like?

čtvrtek 8. listopadu 2018

HAUL - VŠEHOCHUŤ

Dobrý večer všem, jakpak se máte? Já se právě doučila na důležitý životní bod, o co se jedná zatím prozrazovat nebudu. Nyní k článku. 
Během posledního měsíce jsem příliš nenakupovala, více méně jsem využila pouze místních obchůdků a hlavně drogérii, nalákala mě 50% sleva v Rossmanovi a koupila jsem si makeup, který mi došel a fixační sprej (zatím je moc fajn), v Rossmanovi jsem si také koupila ve slevovém košíčku Lak od Gabriely S. v takovém lehce růžovém, nebo spíše nude odstínu. Během nákupů v DM jsem se kromě řasenky, kterou jsem nutně potřebovala nechala zlákat i novým scrubem s vůní kokosu, no jsem na něj zvědavá, mimo to jsem si koupila barvu na vlasy, začaly se mi v 25 dělat šediny a tónovací šampon už nestačí...Jelikož jsem potřebovala svíčky, navštívila jsem Pepco, kde měli 30 kusů čajovek za krásných 25 korun. Kdo už pálí také? 

Good evening, how are you? I learned for important point in my life, I don´t say you about it more now... Now about my post.
During last month I don´t shop a lot, I bought only a some things in local shops and drugstores. In Rossman was 50% discount for decorative cosmetics, so I bought makeup which I needed, fix spray for makeup (it is fine) and I bought also pink or nude nail polish which was in baskets with discounts. During shopping in DM I bought my favorite mascara, colour for hair (because I have a little bit  gray hair) and I bought coconut scrub by Balea, I think that it is new in our DM. Because I wanted candles, I visited Pepco and I bought 30 pieces candles for 25 crowns, this price is excellent. Do you lit candles?

čtvrtek 27. září 2018

Novinky Léto, září/ New summer, september

Vítám vás u nového článku a zároveň u nového haulu. Dnes bych vám ráda ukázala kousky, které jsem si zakoupila během letních prázdnin a měsíce září. Na fotografiích uvidíte nejrůznější doplňky, oblečení a trochu i té kosmetiky. Bohužel jsem se za celé prázdniny vydala na pořádné nákupy pouze jednou a ještě se snažila trochu ušetřit, proto většina věcí je od nás z města z drogérek, Pepca a Kiku. Oba tyto obchody mám velice ráda, jsou cenově dostupné a kolikrát mě mile překvapí tím, co je v nich za nabídku. :) Nakupujete taky v těchto obchodech?


Hi I welcome you at new article and new haul. Today I want show you things which I bought during summer months and September. On photos you can see mix of accessories, clothes and a little bit of cosmetics products. Unfortunately I was on a big shopping only once so I bough more things in our city in Pepco, Kik and drugstores. I like Kik and Pepco, they are my favorite shops, they are a nice prices and I am often suprised from amazing things. Do you shop in this shops? 

úterý 11. září 2018

Narozeniny/ birthday

Vítám vás u nového článku a nyní se pojďme vrátit zpět k srpnu, do doby, kdy jsem koncem měsíce oslavila narozeniny a dostala spoustu krásných přáníček a také pár dárečků
Ani letos jsem si k narozeninám nic nepřála, vždy nechávám volbu dárků/ překvapení na mých blízkých. Většinou dostanu menší finanční obnos, stejně jako tento rok a spoustu sladkého či slaného k snědku a k tomu pár alko nápojů. 

Hi I welcome you at my new article, let´s go back to August when I had birthday in the end of month and I got many congratulations and a few presents. 
I had not wish any presents, my family and friends gave me what they wanted.I usually got a small cash like this year and many sweets or salty food and a few alcohol drinks. 

středa 8. srpna 2018

Co jsem si přivezla z dovolené/ What I took from holiday.

Vítám vás u nového článku a možná i pro věrný sledující u nového videa. Dnes bych vám ráda ukázala pár kousků, které jsem si přivezla z dovolené v Itálii
Bylo teplo a nákupy nás moc nelákaly, nebyla chuť, nebyl čas, nebyly zbytečné peníze na útraty navíc, nicméně jsme se před cestou zpět zastavili do supermarketu pro italské pochoutky
Na doporučení přítele jsem rodině přivezla z Itálie a tak trochu i sobě na košt italské salámy a sýry, které v Itálii jsou vynikající. Vůbec jsem neměla ponětí, co za sýry beru, ale chuťově prý špatné nejsou - zatím jsem nezkoušela

Hi I welcome you at new article and for my loyalty followers I have also my new video. Today I want show you a few things which I took from our holiday in Italy.
It was hot weather ant we did not want to go to shopping, because it was no time, we had not a lot of money, so we went only to supermarket for Italian delicacies.
My boyfriend recommended to me cheeses and salamis. So I bought it for my family and maybe also for me. 

úterý 24. července 2018

Drogérkové novinky/ news from drugstores

Ahoj v dnešním článku vám ukážu drogérkové novinky. Proč drogérkové a ne kosmetické??? Z jednoho prostého důvodu, dnes nepůjde pouze o kosmetiku jako takovou. :)
Doufám, že se vám článek bude líbit a pokud budete chtít, můžete se podívat na video, které přidám pod text na konec článku.
Vzhledem k tomu, že se blíží dovolená, potřebovala jsem opalovací krém. V Těte jsem sehnala v akci tuto dvojku i s mlékem po opalování. Cena byla 119 korun. :)

Hi in today article I show you my news from drugstores. Why news from drugstores and no cosmetics news? It is simple, I do not show you only cosmetics like that. I hope you like my article and if you want to watch my video, which I add under my text.
Because it's going to vacation, I needed the milk with a protect factor before sun. It is from Teta drugstore. I bought this milk with after sun burning milk for 119 CZK.

úterý 26. června 2018

Kosmetika červen/ cosmetics June

Vítám vás u nového haulu, tentokrát jsem se zaměřila na kosmetiku. Několik měsíců zpět jsem dostala nabídku od kamarádky převzít od ní kosmetiku, která ji nějakým způsobem nevyhovovala, nebo ji příliš nepoužívala. V rámci tohoto daru byla kosmetická paletka od Freedomu, fialové mono stíny od Miss sporty, několik produktů od Essence, tvářenka od NYC a také dva pudry a tvářenka od Avonu. 
Zatím jsem zkoušela pouze produkty od Essence a mono stíny od Miss sporty, se kterými jsem spokojená a dále paletku od Freedomu, která není špatná, ale top produkt to rozhodně není. :) 

I welcome you to a new haul, this time I focused on cosmetics. A couple of months ago, I had the offer from a friend to take a cosmetic from her that did not suit her or did not use it too much. As part of this gift was Freedom's cosmetics palette, purple mono eye shadow from Miss Sporty, several Essence products, NYC blush, and two powders and blush by Avon.
So far I have tried only Essence products and mono eyeshadow that I'm happy with, and a Freedom palette that's not bad, but it's definitely not the top product. :)

středa 20. června 2018

Novinky v šatníku/ HAUL

Vítávám vás u nového článku, který je zaměřený na nové přírůstky v mém šatníků. Během učení na státnice jsem odolávala nákupům kosmetiky, ale neodolala jsem nákupům oblečení. Asi největším lákadlem byl pro mě second hand Genesis, kde je k dostání každý kousek za pouhých 39 korun a dále moje kamarádka, která nakupovat mimo město byla a přivezla si super kousky, které jsem chtěla samozřejmě také, ale v možnostech našeho města, na nic většího mi čas už nezbýval. :)

Hi I welcome you at new article, which is with new things in my wardrobe. During learning for state exam I did not buy cosmetics products, but I bought clothes. I bought clothes only in our city mainly in second hand Genesis, where is one thing only for 39 CZK and I also bought things in another shops in our city. 

čtvrtek 7. června 2018

Úsměv/ Rocco-smile

Vítám vás všechny u nového článku, jak se máte? Užíváte si krásného počasí? Osobně se snažím využít každou volnou chvíli, kdy se nemusím učit a vychutnat si přícházející léto.:) 
Ačkoliv toho mám aktuálně až nad hlavu, chtěla bych vám ukázat věcičku, která se ke mně konečně po dvou měsících dostala. 
Jedná se o prášek na zuby z černého uhlí. Při pravidelném čištění zoubků prášek slibuje bělejší a zářivější zuby a detoxikované od škodlivých látek. Prášek je na přírodní bázi a nevyužívá žádné chemikálie. 

Hi guys, how are you today? Do you enjoy this lovely weather? I enjoy every free time when I don´t learning. 
Although I am still studying for my final exams I want show new things, which I got after two months. 
It is activated charcoal powder has been used for years in the East as a teeth whitener and has repeatedly proven its effectiveness. Incorporating this charcoal powder into your routine will grant you a brighter smile, detoxify your mouth all without the use of nasty chemicals.


čtvrtek 15. března 2018

WISH

Ahoj, zase je mi o píď lépe a proto jsem rozhodla pro nový článek. 
První moje otázka zní, znáte WISH??? 
Wish je eshop fungující na podobném principu jako Aliexpress. To znamená, že na něm najdete pestrou nabídku zboží, od různých koberečků, přes kosmetiku, po kryty na mobily, za pár korun. Kvalita se odvíjí od typu zboží. Doposud jsem byla u všeho s kvalitou spokojená. 
Pokud budete chtít více informací, stačí napsat do komentáře a nebo si pustit video, které bude dole pod článkem, a kde se více rozmluvím právě o nákupech na tomto eshopu. Jen vás musím upozornit, že je trochu utahané, nebylo mi úplně nejlépe a už jsem nutně chtěla něco dělat. :) 
Na Wish jsem si pořídila tyto koncovky k podprsenkám v balení po 10 kusech a černá ramínka v balení po 5 kusech. Každé balení vyšlo asi na 50 korun. 

Hi I am feeling better so I am writing new post. The first question for you is. Do you know Wish? 
Wish is similar e-shop like Aliexpress. There are similar things for similiar prices. For example you can buy there carpets, blankets, clothes, cosmetics, covers for mobile phones and so on.. 
Under this text will be video - only in czech language, where I showed every things. 
On Wish I bought these things for my bras. I like straps from Wish, because I did not find straps  in shops which are not transparent. 

středa 28. února 2018

DEKORACE/ Decoration

Nejdříve bych se chtěla vrátit k předchozímu článku, kde jsem váš moji milý čtenáři seznámila se zdravou mňamkou Čáp Čapát a následně jsem si pro vás připravila giveaway. Tímto bych chtěla veřejně pogratulovat výherkyním Marti Štefkové a výherkyni Ftcf. Obě výherkyně jsem již zkontaktovala, druhá se mi zatím neozvala, proto prosím tímto o přečtení emailu. 
Jinak všem děkuji moc za zapojení a určitě v budoucnu budou další soutěže a časem i pro blogerky mimo Českou republiku.:)

At first I want return back to my last post, where I showed healthy food Čát Čapát and after this where I had giveaway for czech readers. And at first I want congratulate to Martina Štefková and FtcF. These girls are winner. 
Otherwise I thank you for comments and maybe in next time it will be competition for other readers.

V dnešním článku vám chci ukázat něco málo z mých přírůstků v rámci dekorace. Převážně se jedná o svíčky a to Yankee candle, které jsem obdržela od kamarádky, která byla půl roku ve Velké Británii a svíčky mi přivezla. :) Jedná se o svíčky Christmas cookies a Cherries on snow
Další svíčkou je růžová od Glade s vůní Japonské zahrady, vůně je květinová, jemná, ale po zapálení jde hodně výrazně cítit. Kupovala jsem ji v Penny za 29 korun, jsou tam výprodeje na Glade ;)
Poslední svíčka je z Pepca a jedná se o vůni Soft Vanilla. Svíčka opět stála asi 29 korun.

In today post I want show you a little bit my new decorations. The first are candle - Yankee cadle which I got by my friend, who was in Great Britany. It is Christmas cookies and Cherries on snow. The next candle is pink candle by Glade  with smell of Japanese garden, the smell is floral. I bought it in Penny Market for 29 CZK. In Penny are discounts of these candles. 
The last one is Soft Vanilla candle from Pepco and again the price was 29 CZK.

úterý 9. ledna 2018

Co jsem dostala k Vánocům/ What I got for Christmas 2017

Tak schválně pochlubte se, co jste dostali pod stromeček vy? Letos jsem měla Ježíška opravdu bohatého, nemyslím si, že Vánoce jsou pouze o dárcích a o tom, kdo toho dostane víc, či něco lepšího, ale spíše o radosti a mezi takovou radost řadím právě ono obdarování blízkého člověka, tím co ho potěší, zaujme, co potřebuje, nebo nad čím se usměje. :) A myslím si, že i já takové dárky dostala. K nám pod stromeček jsem si vybrala většinu dárků sama, hodně mé oblíbené kosmetiky mi dochází právě ve vánočním čase, a proto si ji tímto způsobem dokupuji. Mimo jiné mě čekalo pod stromečkem i několik překvápek a to samé i u dědy, za kterým chodíme následující den a u babičky za kterou jezdíme na druhý svátek vánoční.         
Vzhledem k tomu, že jsem dostala hodně dárků a spoustu kosmetických balíčků, nafotila jsem jen pár věcí. Zbytek je k vidění ve videu. :)
Z kosmetiky jsem převážně dostala hodně sprcháčů, které já absolutně miluji, nějakou tu vůni, pečující kosmetiku, krémy a šampony. I podnos, který vidíte jsem dostala od k Vánocům. 

Write me what you had got under Christmas tree. I had rich Christmas. I don´t think that Christmas is only about presents, but I think that you give present, you can make someone happy, or you can suprise someone or you can give something what the someone needs. And I think that I got these presents. I got many cosmetics products, which I bought. I chose cosmetics because I had before Christmas many my favorite products empty. Because I had many boxes with cosmetics products I show more things in my video.
From cosmetics products I got many shower gels, which I totally love, parfumes and deodorants, caring cosmetics products, body and skin creams, shampoons and so on... 


sobota 23. prosince 2017

Předvánoční obří haul/ haul before Christmas

Protože se mi zajisté po Vánocích nakupí spousta nových věcí, rozhodla jsem se natočit a napsat obří předvánoční NEW IN/ HAUL a ukázat vám kosmetiku, dekoraci, doplňky, oblečení atd... Jednoduše řečeno VŠEHOCHUŤ. :) 
 Z Vídně z trhů jsem si dovezla hrníček s andílkem. V XXXlutz jsem si koupila hrníček na kafe do auta za 49 KČ, velké mínus je, že se teplem víko roztáhlo. Misku za 14 Kč mám z Kiku a je skvělá na svíčky. 

I had mug with angel from christmas markets in Vienna. In XXXlutz I have bought mug for coffee for 49 CZK and dish is from Kik and it is good for candle. The price of dish is 14 CZK.

pátek 22. prosince 2017

Vánoční Primark/ Christmas Primark

Úpřimně více narvanější Primark jsem zatím neviděla, možná je to tím, že jsem tam byla všehovšudy tak pětrkát a možná tím, že je před Vánocemi. Obrovské fronty a úžasné stíny a hrníčky s perníčkem, které jsem chtěla, už jsem neulovila. Jednoduše nebyly, nebo jsem jen slepá. Tak či onak, vánoční edice byla docela už probraná... 
V Primarku jsme se zatavily pouze na skok při cestě na trhy, i za tu chvíli jsem stihla pár kousků ulovit.
 Honestly I did not see a big queue in Primark, maybe it is because I was in Primak only five times, maybe it is because it will be Christmas. I wanted buy amazing eye shadows and mug with gingerbreads, but there were not. We spent in Primark only short time, because we wanted visit christmas market.

neděle 17. prosince 2017

Balím dárky/ Christmas paper and so on

Pro balení dárků nejčastěji volím vánoční papíry z nákupních řetězců, kde seženu několika metrové za pár korun. Pokud si nevyberu papíry zde, poté jdu hledat jinam, nejčastěji do Pepca, kde jsme si vloni se sestrou pořídily balení třech papírů asi za 15 korun.
Motivy papírů volím podle chuti a podle toho, které se mi zrovna líbí a budou se mi líbit i pod náš stromeček.
Celkově však jsou nejhezčí papíry v drogeriích, avšak cena se o hodně liší... najdete tam super kousky kolem 50 korun za pár metrů.
Líbí se mi také přírodní papíry, ale nemám moc času a vlastně ani asi nejsem tak kreativní abych se s tím dělala. Navíc na těch barvách něco je ;).

For packing of christmas gifts I buy every year christmas paper from penny market, Kaufland or another else hyper or super market. If I don´t buy paper in these markets I buy it in Pepco, where I bought last year three paper for 15 CZK. I choose motif of paper which I like or which will be good under our christmas tree. I think that the best christmas papers are in drugstore, but it is more expensive. I like natural christmas papers, but I have no time and I am not so creative for this packing of christmas presents.